Separación del aferramiento a esta vida o al renacimiento samsárico

Otros idiomas

Cuando te has separado del aferramiento a esta vida, tu mente se ha ido hacia el Dharma

De estos cuatro puntos principales, el primero (cuando te has separado del aferramiento a esta vida, has hecho que tu mente se dirija hacia el Dharma) tiene meditación sobre tres temas: (1) en primer lugar, como preliminar, la dificultad de encontrar (un preciado renacimiento humano con) descansos y enriquecimientos, (2) como la parte fundamental real, la muerte y la impermanencia, y (3) como auxiliar del camino, causa y efecto kármico.

El que seas o no un practicante de Dharma depende de la práctica de estas tres meditaciones.

La dificultad de encontrar un preciado renacimiento humano con descansos y enriquecimientos

En primer lugar, para meditar en la dificultad de encontrar (un preciado renacimiento humano con) descansos y enriquecimientos, sentado en un cómodo cojín, repetir muchas veces la toma de dirección segura del refugio en los gurús y en las Joyas Preciosas.

Para esto, el verso, “Tomo dirección segura, hasta mi estado purificado, de los budas, el Dharma y la Asamblea Suprema. Por la fuerza positiva de mi dar y demás, que pueda actualizar la budeidad para ayudar a aquellos que deambulan”, compuesto por el incomparable Atisha, es diferente a todos los demás. Las dos primeras líneas son para tomar una dirección segura, refugio, y las dos segundas para fortalecer tu anhelo por la bodichita. Esta manera de combinar la dirección segura y la bodichita se ha difundido ampliamente entre todos. Por lo tanto, para tomar una dirección segura, hay que hacerlo recitando muchas veces.

Luego, haz solicitudes con las cuatro líneas: “Que mi mente se dirija hacia el Dharma”, y así sucesivamente.

Haz solicitudes recitando: “Inspírame para que mi mente vaya hacia el Dharma. Inspírame para hacer que el Dharma funcione como un camino de la mente. Inspírame para que mis mentes que son el camino eliminen la confusión. Inspírame para hacer que mi confusión surja como conciencia profunda”.

Luego, tras fortalecer tu anhelo por la bodichita, pensando: “Alcanzaré la budeidad para beneficiar a todos los seres limitados”, contempla de la siguiente manera:

Recita: “Alcanzaré el logro superior, convertirme en un buda completamente iluminado y, por ese motivo, practicaré el camino”. Cuando entras en el camino del Mahayana, darle la dirección segura a tu vida de tomar refugio y desarrollar un anhelo por la bodichita son las raíces excelentes para tu práctica. Si las tienes, es suficiente; pero si te faltan, el método no funcionará. Entonces contempla esto:

“Este cuerpo (humano) preciado con descansos y enriquecimientos, en términos de su naturaleza esencial, es difícil de encontrar completo con los ocho descansos y los diez enriquecimientos. En términos de sus causas, es difícil de encontrar ya que se necesita haber actualizado (una gran cantidad de) (potencial kármico) constructivo y es muy raro tener algo constructivo en este continuo mental”.

Hay dos tipos de renacimientos con un cuerpo humano: renacimiento con un cuerpo humano con descansos y enriquecimientos y renacimiento con un mero cuerpo humano. En cuanto a las personas con un mero cuerpo humano, en este mundo y dondequiera que estén, muchos tienen un mero cuerpo humano. Estos no son renacimientos con un cuerpo humano con descansos y enriquecimientos que son difíciles de encontrar. El que es difícil de encontrar es lo que se llama “un renacimiento con un cuerpo humano con descansos y enriquecimientos”. Lo que se dice que es difícil de encontrar es una base corporal que esté completa con las dieciocho características – una que esté separada de los ocho estados sin descansos y tenga las circunstancias propicias de las cinco situaciones personales enriquecedoras y las cinco situaciones sociales enriquecedoras. Siendo así, tal cuerpo es difícil de encontrar, en términos de su naturaleza esencial, completa con los ocho descansos y los diez enriquecimientos.

Si preguntamos cuáles son las razones por las que es difícil de encontrar en términos de sus causas, es difícil de encontrar desde el punto de vista de las causas, los números y los ejemplos. En términos de sus causas, se necesita haber actualizado una gran provisión de potencial kármico constructivo. En cuanto a eso, para causar que se encuentre un cuerpo humano con descansos y enriquecimientos, es necesario, en vidas anteriores, haber salvaguardado una autodisciplina ética totalmente pura y unirlo con plegarias totalmente puras para eso. Pero considerando cuáles son las causas para renacer con tal cuerpo humano, entonces para la gente común como nosotros, dado que tenemos muy poco potencial constructivo en nuestro continuo mental, entonces, si pensamos en términos de sus causas, es realmente difícil de encontrar.

“En términos de números, en general entre las seis clases de seres errantes, cuanto más inferior e inferior sea la clase, habrá más (seres) que en las superiores y superiores”.

En general, las seis clases de seres errantes son los seres atrapados en los reinos infernales, los fantasmas aferrados, los animales, los seres humanos, los seres celestiales y los antidioses. En cuanto a los que tienen más seres, el Maestro Vencedor, el Buda Bhagavan, afirmó en sus sutras inmaculados que el número de seres atrapados en los reinos de los infiernos es como el número de motas de polvo en el gran mundo, el número de fantasmas aferrados es como la cantidad de granos de arena a lo largo del río Ganges, y la cantidad de animales, como la cantidad de granos en un barril de cerveza; en comparación con eso, un renacimiento humano de mayor estatus es extremadamente difícil de encontrar. Al ser así, cuanto más bajo es el estado de renacimiento entre las seis clases de seres errantes, mayor es el número de seres que tiene en comparación con el inmediatamente superior.

Excepto por haber sido establecido, basado en una cita válida del Buda, que hay tantos seres atrapados en los reinos de los infiernos y tantos fantasmas aferrados, nosotros, los seres ordinarios, no podemos ver que los hay con nuestra percepción. Sin embargo, los animales son visibles ante nuestra percepción directa. No necesitamos apoyarnos en una cita del Buda sobre el número de humanos y animales. Podemos establecer eso con nuestra percepción directa válida.

“Pero podemos ver con percepción directa la cantidad de insectos que viven en un pantano y en un altero de madera durante el monzón de verano. No hay tanta gente en todo el mundo. Por lo tanto, (un preciado renacimiento humano) es difícil de encontrar”.

Un pantano en el monzón de verano se refiere a un área que se inunda durante el monzón de verano.

“Desde el punto de vista de los ejemplos, si arrojas guisantes a una pared, es difícil que alguno se pegue”.

Si arrojas un puñado de guisantes crudos a la cara lisa de la pared, ni siquiera un guisante podrá adherirse a la pared. Es así.

“O es más difícil que una tortuga meta su cuello por el agujero de un yugo que el viento sacude en el vasto mar”.

Como dice Acharya Shantideva en Involucrarse en el comportamiento del bodisatva (IV.20), “El renacimiento como ser humano es tan difícil de lograr, como lo es para una tortuga meter el cuello por el agujero de un yugo a la deriva en el vasto mar”. Al haber visto ejemplos como ese,

Por lo tanto, sin desperdiciar de ninguna manera este (renacimiento humano) con descansos y enriquecimientos, encontrados solo una vez, medita, pensando: “Practicaré (el Dharma puro) por el bien de mi vida futura y más allá".

Con esto, Gorampa ha hablado de manera breve y condensada sobre la dificultad de encontrar un renacimiento humano con descansos y enriquecimientos.

Muerte e impermanencia

En segundo lugar, en cuanto a la meditación sobre la muerte y la impermanencia, después de tomar una dirección segura y aumentar el anhelo por la bodichita como antes, medita, pensando: “Definitivamente moriré, ya que, habiendo nacido, no hay nadie que haya permanecido vivo para siempre sin morir”.

Esto dice que, cuando este tiempo de haber nacido ha llegado a su fin, el final del nacimiento es la muerte. Como ha dicho Ashvaghosha en Versos especiales que disipan el dolor (Mya-ngan bsal-ba, sct. Shokavinodana): “Si ha habido algunos que nacieron en la tierra o en los reinos superiores y nunca han muerto y nunca has visto ni oído hablar de ninguno, deberías tener algunas dudas”. No ha habido nadie que, una vez nacido, haya vivido con vida eterna. Definitivamente morirán.

“No solo eso, sino que además no hay seguridad de cuándo moriré o no. Dado que las circunstancias para morir son muchas y las circunstancias para permanecer con vida son pocas, definitivamente moriré”.

Hay muchísimas circunstancias para morir. Hay muchas cosas que pueden interrumpir la duración de nuestra vida, como enfermedades y lesiones.

“Cuando el momento de la muerte llega, nada puede revertirlo, como la medicina o los rituales de curación. Nada de esto me ayudará cuando muera y, después de la muerte,”

Si alguien recibe ayuda después de su muerte, es ayudado por el Dharma. Si alguien es dañado, es dañado por sus potenciales kármicos negativos.

“A excepción del Dharma, nadie de mi círculo y ninguna de mis posesiones seguirá conmigo”. Medita pensando así y determínate a separarte del aferramiento a esta vida.

Medita, pensando: “Ahora, con el tiempo que me quede, practicaré lo que sea constructivo y construiré una reserva de potencial kármico positivo”.

Como este es el método principal para hacer que tu mente se dirija hacia el Dharma, siempre que tengas buena comida para comer, buena ropa para vestir y estés rodeado de un gran círculo de amigos, medita, pensando: “Ahora tengo esto y aquello, así, pero un día tendré que separarme de ellos y seguir solo; no tienen esencia”, y determínate a separarte de tu aferramiento a los asuntos de esta vida.

El Maestro Vencedor, el Buda Bhagavan, ha dicho: “Oh, monjes, alguien que contempla la impermanencia está haciendo una ofrenda a los budas. Alguien que contempla la impermanencia está recibiendo una predicción de los budas para su futura iluminación. Alguien que contempla la impermanencia está recibiendo la inspiración de los budas. Oh monjes, entre las huellas, la suprema es la huella de un elefante. Entre las cosas que hay que distinguir, la cosa suprema que hay que distinguir es la impermanencia”. Dado que el Buda ha hablado aquí de las razones por las que deberías depender de tener la impermanencia únicamente en tu mente todo el tiempo, determina que tú también harás lo mismo.

Cuando tengas buena comida para comer, buena ropa para vestir, y estés rodeado de un gran círculo de amigos y, por eso, estés despreocupado y feliz, en ese momento, sin volverte distraído, debes meditar pensando: “Ahora soy feliz, pero como en algún momento, al haberme separado de mi círculo de amigos y posesiones, tendré que continuar solo a algún lugar desconocido, como un mechón de cabello arrancado de un trozo de mantequilla, estas cosas no tienen esencia”. Por lo tanto, Gorampa ha dicho: “Determínate a separarte de tu aferramiento a los asuntos de esta vida”.

Para ver si eres o no un practicante de Dharma, necesitas ver si te has separado o no del aferramiento a esta vida. Como se ha dicho, si no has dejado de aferrarte a esta vida, no eres un practicante de Dharma; pero, una vez que te has separado del aferramiento a esta vida, entonces eres un practicante de Dharma. Si, al haber entrado en el camino Mahayana, tienes esperanzas y te preguntas si puedes generar alguna realización del camino en tu continuo mental, incluso en un grado pequeño; bueno, para eso, definitivamente debes separarte del aferramiento a esta vida.

Por ejemplo, mientras vivía en el Tíbet, me encomendé para mis estudios a muchos maestros espirituales, lamas de todas las tradiciones de una manera no sectaria. Tuve lamas de la tradición Sakya, lamas de la tradición Kagyu, lamas de la tradición Nyingma y lamas de la tradición Gelug. Había un Gueshe especialmente distinguido, un lama de la tradición Gelug, Losang Chokyi Gawa (Blo-bzang chos-kyi dga'-ba), de quien recibí enseñanzas. Con la autodisciplina ética totalmente pura basada en ser un monje completamente ordenado, vivió toda su vida manteniendo exclusivamente el retiro de ayuno (smyung-gnas), completando más de 4,000 retiros de ayuno y repitiendo más de 200 millones de veces el mantra de las seis sílabas del Gran Compasivo Avalokiteshvara.

Recibí, de este amable Gueshe, discursos sobre los textos de gramática tibetana de Tonmi Sambhota (Thon-mi Sambhota) – Las treinta (estrofas sobre las consonantes) (Sum-bcu -pa) e Involucrarse con los signos (rTags-‘jug) (Prefijos y Sufijos) – así como sobre poética (snyan-ngag) y Cientos de deidades de Tushita (dGa’ldan lha-brgya-ma) del yoga del gurú, etc. También tuve la experiencia de sentarme en el retiro de ayuno con él unas cuantas veces.

Una vez le pedí a este preciado maestro que me impartiera una enseñanza quintaesencial especial que me llevaría más lejos en el camino, a lo que respondió: “Enseñanzas del Dharma que te guíen por el camino, hay muchas: lo que se llama las prácticas preparatorias en los cuatro pensamientos que voltean la mente hacia el Dharma (blo-ldog rnam-bzhi) en el Nyingma, el Kagyu y demás, separarse de los cuatro aferramientos en las enseñanzas sobre las Tres Apariencias (sNang-gsum) y así sucesivamente de los Sakyapas, y las Presentaciones mayores y menores de las etapas graduales del camino y demás de los Gelugpas. Sin embargo, lo que en realidad es más importante y efectivo es la línea: ‘Si te aferras a esta vida, no eres un practicante de Dharma’ del texto Sakyapa Separarse de los cuatro aferramientos”. Se dice que el Sakya, Gelug, Kagyu y Nyingma – ninguno tiene una mejor práctica preparatoria que esta.

Si eres capaz de deshacerte genuinamente del aferramiento a esta vida, a partir de eso, sobre esa base, podrás generar la renuncia, la determinación de estar libre del renacimiento samsárico. Basado en eso, llegarás a desarrollar amor y compasión. No solo eso, sino que, si no te deshaces genuinamente del aferramiento a esta vida, no llegarás a desarrollar la determinación de liberarte del renacimiento samsárico. E incluso si desarrollas la determinación de liberarte del renacimiento samsárico, no llegarás a desarrollar amor y compasión. Y también, sin ella, ¿de dónde vendrá la visión de la impermanencia? Gueshe Losang Chokyi Gawa sabía que separarse del aferramiento a esta vida es la enseñanza más importante y eficaz. Esto es algo realmente cierto.

Si preguntamos cómo son los métodos para separarse del aferramiento a esta vida, son meditar sobre la dificultad de encontrar un preciado renacimiento humano con descansos y enriquecimientos, muerte e impermanencia, y causa y efecto kármico.

Causa y efecto kármico

En tercer lugar, en cuanto a la meditación sobre la causa y el efecto kármicos, después de tomar una dirección segura y aumentar tu anhelo por la bodichita como antes, contempla: “Al haber obtenido un preciado renacimiento humano con descansos y enriquecimientos, difícil de encontrar así, entonces, dado que es impermanente, antes de morir, debo abandonar todo tipo de comportamiento destructivo y practicar tantas acciones constructivas como sea posible. La razón es que el resultado de maduración de los diez tipos de conducta destructiva es el renacimiento en uno de los peores estados de renacimiento”.

Hay tres acciones destructivas de cuerpo: (1) quitarles la vida a otros, (2) tomar lo que no nos ha sido dado, (3) involucrarse en un comportamiento sexual inapropiado; cuatro acciones destructivas del habla: (4) mentir, (5) hablar de forma divisoria, (6) hablar con dureza, (7) charlar sin sentido; y tres acciones destructivas de la mente: (8) pensar codiciosamente, (9) pensar con malicia y (10) pensar de forma distorsionada con antagonismo. Los diez tipos de comportamiento destructivo son estas acciones. Tienen tres tipos de resultados: (1) resultados madurados, (2) resultados que corresponden a sus causas y (3) resultados dominantes.

En cuanto al resultado madurado, si cometes estas diez acciones destructivas muchas veces y con mucha fuerza, motivado por pensamientos de deseo anhelante, hostilidad o ingenuidad, se dice que debes renacer en el peor estado de renacimiento, los reinos infernales. Si la acción es mediana, entonces se renace como un fantasma aferrado, y si ha surgido con una fuerza muy débil y no tan frecuentemente, entonces se renace como un animal.

“En cuanto a los resultados que corresponden a sus causas, para los que corresponden a sus causas en mi experiencia, se explica que estos vendrán: por quitar la vida a los demás, tendré una vida corta; por tomar lo que no ha sido dado, seré privado de mi riqueza, y así sucesivamente. En cuanto a los resultados que corresponden a sus causas en mi conducta, ocurrirá que querré repetir de nuevo cualesquiera acciones destructivas a las que me había habituado y, como consecuencia de ello, ocurrirá que caeré en un peor renacimiento y así sucesivamente, sin oportunidad de escapar. Y en cuanto a los resultados de las acciones de las personas, naceré en un lugar maloliente y con tormentas de arena”. Por lo tanto, contempla, pensando: “Definitivamente abandonaré (la conducta destructiva)”.
(Luego continúa), “Del mismo modo, el resultado madurado de las diez acciones constructivas es el renacimiento en los mejores estados de renacimiento.

Los resultados de las acciones de las personas (skyes-bu byed-pa’i ‘bras-bu) se refiere al entorno en el que se nace. También se le llama resultado preponderante (dbang-gi ‘bras-bu) o resultado dominante (bdag-‘bras; resultado abarcador, resultado supremo).

Nagáryuna dice en La guirnalda preciosa (Rin-chen ‘phreng-ba, sct. Ratnamala) (I.20), “El deseo anhelante, la hostilidad y la ingenuidad y los impulsos kármicos compulsivos que generan esos tres, son destructivos. El desapego, la no hostilidad y la falta de ingenuidad, y los impulsos kármicos compulsivos que generan, son constructivos”. Como esto indica, sin importar qué tipo de impulso kármico compulsivo se construya mezclado con una de las tres emociones perturbadoras venenosas, es destructivo. Por ejemplo, si la raíz de un árbol es venenosa, no hay posibilidad de que sus hojas y frutos no lo sean también. Por otro lado, si generas un estado mental motivador constructivo para tus acciones de cuerpo, palabra y mente teniendo, como tu emoción motivadora, el desapego, la no hostilidad, la imperturbabilidad o la falta de ingenuidad, y construyes esto tanto como puedas, entonces, como la raíz es medicinal, las hojas, el tronco y el fruto también llegarán a ser medicinales. Sobre la base de eso, nacerás en los mejores estados de renacimiento.

“En cuanto a los resultados que corresponden a sus causas, en cuanto a los que corresponden a sus causas en mi experiencia, por dejar de quitar la vida a los demás tendré larga vida y así sucesivamente. En cuanto a los que correspondan a sus causas en mi conducta, querré actuar de tal o cual manera constructiva. En cuanto a los resultados de las acciones de las personas, naceré en un lugar de olor agradable, y así sucesivamente”.
Por lo tanto, contempla, pensando: “A medida que esto suceda, definitivamente debo poner en práctica (la conducta constructiva)”.

Lo más importante y efectivo aquí es ahora abandonar las diez acciones negativas destructivas y poner en práctica las diez constructivas. En general, cuando se entra en las enseñanzas del Buda, está lo que se llama los tres tipos de restricciones de votos. Están los votos pratimoksha de liberación individual, los de entrenamiento para ser un bodisatva y los tántricos de vinculación estrecha – estos tres conjuntos de votos que quedan por tomar. Hay mucho que se puede decir sobre cada uno de ellos. Sin embargo, cuando has adquirido una buena motivación para abandonar estas diez acciones destructivas, con un buen reconocimiento de cuáles son estas diez acciones destructivas, entonces, cuando haces eso, es casi como si estuvieras salvaguardando la mayor parte de los votos de pratimoksha, del bodisatva y del tantra, a excepción de unos pocos especiales entre ellos. Por lo tanto, como se dice, es importante abandonar las diez acciones destructivas y poner en práctica las diez acciones constructivas.

Con este excelente comentario condensando su significado, Gorampa ahora ha explicado: “Si te aferras a esta vida, no eres un practicante de Dharma”.

Cuando te has separado del aferramiento al renacimiento samsárico, has hecho que el Dharma funcione como un camino de la mente

Con respecto a la segunda (separación), “Cuando te has separado del aferramiento al renacimiento samsárico, has hecho que el Dharma funcione como un camino de la mente”, contempla las desventajas del renacimiento samsárico incontrolablemente recurrente.

Las desventajas del renacimiento samsárico

La línea: “Si te aferras al renacimiento samsárico, no tienes renuncia, la determinación de ser libre”, indica que se necesitan conocer las desventajas del renacimiento samsárico.

Después de tomar una dirección segura y aumentar tu anhelo por la bodichita como antes, (contempla esto): “Esta existencia samsárica con sus tres planos no va más allá de tener sufrimiento como su propia naturaleza. En los infiernos ardientes, están los sufrimientos de tu cuerpo siendo quemado por el fuego, acuchillado por las armas, etc. En los infiernos helados, están los sufrimientos del frío extremo, y tu carne y tus huesos se rompen en pedazos. En los infiernos vecinos, existen los sufrimientos de estar atrapado en un pozo de ardiente lava fundida.

En los infiernos vecinos, también existe el sufrimiento de subir y bajar de los árboles detrás de los seres amados en una arboleda con hojas afiladas como navajas.

“Si tales tipos de sufrimientos cayesen sobre mi cuerpo, no sería capaz de soportar ni siquiera una mera fracción de ellos.
En cuanto a los fantasmas aferrados, tienen los terribles sufrimientos del hambre, la sed, el calor, el frío, el agotamiento y el miedo”.

Por no hablar de no comer ni beber ningún líquido durante cientos de miles de siglos, ni siquiera escuchan la palabra “comida” o “bebida”.

“Los animales tienen muchos sufrimientos. Los que viven en las profundidades se devoran unos a otros, mientras que los que están dispersos son utilizados para el trabajo o explotados”.

Hay dos clases de animales: los que viven en las profundidades y los que andan dispersos. Los que viven en las profundidades viven en los océanos profundos. Los que viven allí se devoran unos a otros. Esos animales con cuerpos grandes, como monstruos marinos y demás, cuyos cuerpos tienen muchos metros de largo – sus cuerpos son devorados por muchos animales pequeños. Los más grandes se tragan a los más pequeños de un solo bocado.

Los que están dispersos viven en el mundo humano. Caballos, ovejas, bueyes, yaks machos y hembras, cabras y tigres: dado que las personas los necesitan por sus cuerpos, algunos son sacrificados para obtener su carne; algunos son sacrificados por sus pieles; algunos, aunque no sacrificados, son explotados por su leche, y así sucesivamente.

Comparado con estos peores estados de renacimiento, un renacimiento humano es uno de mayor estatus. Es la mejor alternativa y la base física más elevada. Pero los humanos también soportan los peores sufrimientos: el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte. Además,

“Los seres humanos tienen los sufrimientos de cambiar de un estatus alto a uno bajo, no encontrar lo que desean, encontrarse con lo que no desean, separarse de sus seres queridos, etc. Esto puede verse con percepción directa”.

De aquellos con un estado de renacimiento superior (los seres celestiales, los antidioses y los humanos), los dioses en el plano de los deseos sensoriales son los superiores y los más felices. Cada uno de ellos tiene la felicidad del gozo despreocupado de los cinco objetos sensoriales del deseo durante un tiempo muy, muy largo. Sin embargo, llega un momento en que se acaba el tiempo de ser arrojados a este estado de renacimiento.

“Los seres celestiales, los dioses en el plano de los deseos sensoriales, también, cuando reciben los presagios de la muerte y los presagios de estar cerca de la muerte, su sufrimiento mental es peor que los sufrimientos físicos de los seres en los infiernos”.

De meditar con uno de los estados de constancia mental (dhyana) o de absorción equilibrada como causa, llegarás a renacer en tu próxima vida como un ser celestial en el plano de los objetos etéreos o como un ser celestial en el plano de los seres sin forma. Entonces, durante muchos eones, disfrutarás de la dicha de la estabilidad mental.

“Los dioses en los planos de los objetos etéreos y de los seres sin forma, aunque no tienen ningún sufrimiento manifiesto, sin embargo, ya que, en algún momento, caerán a un renacimiento inferior y tendrán la experiencia de todos los diversos sufrimientos de los peores estados de renacimiento, el renacimiento samsárico incontrolablemente recurrente en los tres planos de la existencia compulsiva no va más allá de tener una naturaleza propia de sufrimiento”.

Por lo tanto, contempla, pensando: “Después de haber abandonado todos los diversos estados de renacimiento, debo alcanzar el logro más elevado de la liberación”.

Gorampa dice esto una y otra vez. Él dice, si puedes hacer esto, también dejarás de aferrarte a esta vida y llegarás a desarrollar el pensamiento de que el renacimiento samsárico tampoco tiene esencia. Si desarrollas eso, entonces es fácil. Basado en esto, surgirá el estado mental que desea realizar la liberación. Y, con base en eso, seguirá meditar en el significado de la falta de identidad, así como el amor y la compasión.

Hasta aquí, si se correlaciona con las etapas graduales del camino de las personas de los tres niveles, esto completa los caminos de las personas de los niveles inicial e intermedio.

En textos como el de Tsongkhapa, Gran presentación de las etapas graduales del camino (Lam-rim chen-mo), si es una enseñanza del Dharma para desarrollar interés en mejorar sus renacimientos mundanos, es para alguien del nivel inicial. Basado en eso, si es para desarrollar interés en la liberación por tu propia paz y felicidad como el logro más alto, es para alguien del nivel intermedio. Gorampa dice aquí que todo de esos caminos está completo aquí cuando eres capaz de haber contemplado bien la dificultad de encontrar (un renacimiento humano con) descansos y enriquecimientos, muerte e impermanencia, causa y efecto kármico, y las desventajas del renacimiento samsárico incontrolablemente recurrente.

Y luego, al igual que con el enfoque del gran maestro Serlingpa, las cuatro enseñanzas fundamentales del Dharma como preliminares también están completas.

Las cuatro enseñanzas fundamentales del Dharma (rten-gyi chos-bzhi), que son el primer punto, los preliminares, en el entrenamiento mental de siete puntos que impartió Serlingpa son, nuevamente, (1) la dificultad de encontrar (un renacimiento humano con) descansos y enriquecimientos, (2) muerte e impermanencia, (3) causa y efecto kármico, y (4) las desventajas del renacimiento samsárico incontrolablemente recurrente.

Top