El sutra del corazón

04:06

Estas palabras he escuchado. Una vez, el Maestro Vencedor Incomparable moraba en la Montaña del Pico de los Buitres, en la ciudad real de Rajagriha, junto a una gran asamblea de sangha monástica y una gran asamblea de sangha de bodisatvas.

En ese momento, el Maestro Vencedor Incomparable estaba totalmente absorto en la concentración absorta que expresa la multiplicidad de los fenómenos, conocida como "la apariencia de lo profundo".

También en ese momento, el bodisatva de gran mente mahasatva, el Arya Avalokiteshvara, el Poderoso Señor que Contempla Todo, dirigiendo su conducta en el darse cuenta que discrimina profundo y de largo alcance, estaba contemplando todo, en detalle, así: estaba contemplando todo, en detalle, los cinco factores agregados de su experiencia e incluso aquellos como desprovistos de naturaleza auto-establecida.

Entonces, mediante el poder del Buda, el venerable Shariputra dirigió estas palabras al bodisatva de gran mente mahasatva, el Arya Avalokiteshvara: "¿Cómo necesita entrenarse cualquier hijo espiritual con los rasgos familiares (del Buda), que desee dirigir la conducta de él o de ella en el darse cuenta que discrimina profundo y de largo alcance?".

Dicho así, el bodisatva de gran mente mahasatva, el Arya Avalokiteshvara, dirigió estas palabras al venerable Hijo de Sharadvati: "Oh, Shariputra, cualquier hijo espiritual con los rasgos familiares o hija espiritual con los rasgos familiares, que desee dirigir su conducta en el darse cuenta que discrimina profundo y de largo alcance, necesita contemplar todo, en detalle, de esta manera”:

"Él o ella necesita considerar, totalmente y en detalle, los cinco factores agregados de su experiencia y aquellos como desprovistos de naturaleza auto-establecida. La forma, vacío; el vacío, forma. Forma no separada del vacío, vacío no separado de la forma. (Aquello que tiene forma, tiene vacío; aquello que tiene vacío, tiene forma). De manera similar, sensación, discernimiento, variables que afectan, tipos de conciencia, eso es vacío. Así es, Shariputra, con todos los fenómenos, vacío: no hay características definitorias, ni surgimiento, ni cesación, ni estar manchado, ni inmaculado, ni ser carente, ni ser adicional”.

“Porque así es, Shariputra, en el vacío no hay forma, ni sensación, ni distinción, ni variables que afectan, ningún tipo de conciencia. Ni ojo, ni oído, ni nariz, ni lengua, ni cuerpo, ni mente. Ni vista, ni sonido, ni olor, ni gusto, ni tacto, ni fenómenos. Ni fuente cognitiva que sea un ojo hasta ni fuente cognitiva que sea una mente, (ni fuente cognitiva que sea fenómeno), ni fuente cognitiva que sea conciencia mental. Ni falta de darse cuenta, ni eliminación de la falta de darse cuenta, hasta ni vejez y muerte, ni eliminación de vejez y muerte. Asimismo, ni sufrimiento, causa, cesación, ni mente que sea el camino. Ni darse cuenta profundo, ni logro, ni no-logro”.

“Porque así es, Shariputra, dado que no existe ningún logro de los bodisatvas, él (o ella) vive confiando en el darse cuenta que discrimina de largo alcance, sin oscurecimiento mental. (Como no hay oscurecimiento mental) no hay miedo, han trascendido lo que es opuesto, (así) se libera el nirvana, completo hasta el final. De hecho, es confiando en el darse cuenta que discrimina de largo alcance que todos los Budas desplegados a lo largo de los tres tiempos, son Budas totalmente manifiestos de inigualable y perfecta budeidad”.

“Porque así es, el darse cuenta que discrimina de largo alcance es el gran mantra protector de la mente, el mantra protector de la mente de gran conocimiento, el mantra protector de la mente incomparable, el mantra protector de la mente que es igual a lo inigualable, el mantra protector de la mente que apacigua completamente todo el sufrimiento. Dado que no es engañoso, es conocido como la verdad. En el darse cuenta que discrimina de largo alcance, el mantra protector de la mente ha sido proclamado: ‘Tadyata, (om) gate gate paragate parasamgate bodhi svaha. La naturaleza verdadera: ido, ido, ido más allá, ido mucho más allá, estado purificado, así sea’. Oh, Shariputra, un bodisatva de gran mente mahasatva necesita entrenarse así (para la conducta que es) de darse cuenta que discrimina profundo y de largo alcance”.

Entonces, el Maestro Vencedor Incomparable, emergiendo de la concentración absorta, dio su aprobación de “excelente” al bodisatva de gran mente mahasatva, el Arya Avalokiteshvara: “Excelente, excelente, mi hijo espiritual con los rasgos familiares, así es. Así es como él o ella necesita dirigir (su conducta) en el darse cuenta que discrimina profundo y de largo alcance. Es exactamente como ha sido expuesto por ti para que los bodisatvas (arhats y Budas) se regocijen”.

Cuando el Maestro Vencedor Incomparable hubo pronunciado esas palabras, el venerable Hijo de Sharadvati y el bodisatva de gran mente mahasatva, el Arya Avalokiteshvara, y el par de asambleas de aquellos dotados con todo, así como el mundo (dioses, humanos, anti-dioses y músicos celestiales gandharva) se regocijaron y cantaron alabanzas de aquello que había sido declarado por el Maestro Vencedor Incomparable.

Top