Study buddhism nagarjuna 400

Нагарджуна

Нагарджуна (Klu-grub) и Асанга (Thogs-med) были двумя великими основоположниками традиции махаяны. Нагарджуна передавал линию учений глубокого видения пустотности от Манджушри, в то время как Асанга – линию обширных практик бодхисаттвы от Майтрейи.

Нагарджуна родился в семье брамина, вероятно, около середины или в начале II столетия н.э. в Южной Индии в Видарбхе – это царство располагалось в современной Махараштре и Андхра-Прадеше. Его появление было предсказано в разных сутрах, таких как «Сутра о нисхождении на Ланку» (Lan-kar gshegs-pa’i mdo, санскр. Laṅkāvatāra Sūtra). Когда Нагарджуна родился, предсказатель дал прорицание, что младенец умрет через семь дней, но если его родители сделают подношения сотне монахов, он сможет дожить до семи лет. Когда Нагарджуне было семь лет, родители, опасаясь за его жизнь, послали сына в монастырский университет Наланду, расположенный в северной Индии, где он встретил буддийского мастера Сараху. Сараха сказал, что, если он устремится к просветлению и будет читать мантру Амитабхи, его жизнь будет долгой. Нагарджуна так и сделал, а затем поступил в монастырь, получив имя Шриманта.

В Наланде Нагарджуна изучал сутру и тантру вместе с Ратнамати – эманацией Манджушри – и с Сарахой, особенно «Тантру Гухьясамаджи» (dPal gsang-ba ’dus-pa’i rgyud). В дополнение он изучал у одного брамина алхимию и обрел способность превращать железо в золото. Благодаря этому он cмог прокормить монахов Наланды в голодные времена. В конце концов Нагарджуна стал настоятелем Наланды. Там он исключил восемь тысяч монахов, не соблюдавших должным образом монашескую дисциплину Винайи. Также он одержал победу в дебатах над пятьюстами небуддистами.

Однажды двое юношей, которые были эманациями сыновей короля нагов, пришли в Наланду. От них исходил природный аромат сандала. Нагарджуна спросил, откуда этот аромат, и юноши признались, кто они. Тогда Нагарджуна попросил нагов придать аромат сандала статуе Тары и помочь в постройке храмов. Они вернулись в царство нагов и обратились за помощью к отцу. Царь согласился помочь, только если Нагарджуна придет в подводное царство нагов, чтобы учить их. Нагарджуна явился туда, сделал много подношений и дал нагам учение.

Нагарджуна знал, что у нагов была «Сутра праджняпарамиты из ста тысяч строф» (Shes-rab-kyi pha-rol-tu phyin-pa stong-pa brgya-pa, санскр. Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra) и попросил ее копию. Когда Будда учил праджняпарамите, далеко ведущему распознаванию (совершенству мудрости), наги взяли одну ее версию в свое царство для сохранения, боги – другую, и повелители якшей изобилия – третью. Нагарджуна принес обратно версию из ста тысяч строф, но наги оставили у себя последние две главы, дабы удостовериться, что он вернется и будет учить их в дальнейшем. Позже последние две главы были восполнены последними двумя частями «Сутры праджняпарамиты из восьми тысяч строф» (Shes-rab-kyi pha-rol-tu phyin-pa brgyad stong-pa, санскр. Aṣṭasāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra). Вот почему последние две главы этих двух изданий одинаковые. Нагарджуна также принес с собой глину нагов и построил из нее много храмов и ступ.

Однажды, когда Нагарджуна обучал праджняпарамите, шесть нагов пришли и образовали своими телами зонт над его головой, чтобы защитить учителя от солнца. Поэтому на иконах Нагарджуну изображают с шестью нагами над головой. После этого события он получил имя Нага. А из-за того, что его умение преподавать Дхарму было точным, как стрелы знаменитого лучника Арджуны (имя героя индуистского классического текста «Бхагавад-гита»), он получил имя Арджуна. Таким образом, его стали называть Нагарджуной.

Позже Нагарджуна отправился преподавать на Северный Остров (Северный Континент). По пути он встретил нескольких детей, играющих на дороге. Он предсказал, что один из них, которого звали Джетака, станет царем. Когда Нагарджуна вернулся с Северного Острова, мальчик на самом деле вырос и стал царем большого царства в южной Индии. Нагарджуна остался с ним на три года, чтобы обучать его, и затем провел свои последние годы в другом месте его царства, на Шри Парвате – священной горе, возвышающейся над современной Нагарджунакондой. Нагарджуна написал для царя «Драгоценную гирлянду» (Rin-chen ’phreng-ba, санскр. Ratnāvalī). Также именно для этого царя, которого звали Удайибхадра (bDe-spyod bzang-po), Нагарджуна написал «Письмо другу» (bShes-pa’i spring-yig, санскр. Suhṛllekha).

Некоторые западные ученые отождествляют царя Удайибхадру с царем Гаутамипутрой Шатакарни (годы правления 106–130 н.э.) династии Шатавахана (Сатавахана, 230 до н.э. – 199 н.э.), который правил на территории современного Андхра-Прадеша. Некоторые – со следующим царем, Вашиштипутрой Пуламайи (годы правления 130–158 н.э.). Трудно установить это совершенно точно. Шатаваханы были покровителями ступы в Амаравати, расположенной возле Шри Парваты, где Будда впервые обучал «Тантре Калачакры».

У царя Удайибхадры был сын, Кумара Шактиман, который хотел стать царем. Его мать сказала ему, что этого никогда не случится, пока не умрет Нагарджуна, так как у Нагарджуны и у царя одинаковая продолжительность жизни. Она предложила сыну попросить у Нагарджуны голову: поскольку Нагарджуна был очень сострадательным, он, несомненно, согласится ее отдать. Нагарджуна в самом деле согласился, но Кумара не смог отрубить его голову мечом. Нагарджуна сказал, что в предыдущей жизни он убил муравья, когда подстригал траву. В качестве кармического результата его голова может быть отрублена только лезвием из травы куша. Кумара сделал это, и Нагарджуна умер. Кровь из отрубленной головы превратилась в молоко, и голова сказала: «Теперь я пойду в чистую землю Сукхавати, но потом войду в это тело снова». Кумара отнес голову далеко от тела, но говорят, что голова и тело становятся ближе каждый год. Когда они воссоединятся, Нагарджуна вернется и снова будет учить. Всего Нагарджуна прожил шестьсот лет.

Среди многих текстов на тему сутр, которые написал Нагарджуна, были «Собрание аргументации» (Rigs-pa’i tshogs), «Собрание восхвалений» (bsTod-pa’i tshogs) и «Собрание поучительных объяснений» (gTam-pa’i tshogs).

В «Собрание шести трудов об аргументации» (Rigs-tshogs drug) включены следующие тексты:

  • «Коренные строфы о мадхьямаке, именуемые “Распознавание”» (dBu-ma rtsa-ba shes-rab, санскр. Prajñā-nāma-mūlamadhyamaka-kārikā),
  • «Драгоценная гирлянда» (Rin-chen ’phreng-ba, санскр. Ratnāvalī),
  • «Опровержение возражений» (rTsod-pa zlog-pa, санскр. Vigrahavyavarti),
  • «Семьдесят строф о пустотности» (sTong-nyid bdun-bcu-pa, санскр. Śūnyatāsaptati),
  • «Сутра, именуемая “Тонко сплетенная”» (Zhib-mo rnam-’thag zhes-bya-ba’i mdo, санскр. Vaidalya-sūtra-nāma),
  • «Шестьдесят строф аргументации» (Rigs-pa drug-cu-pa, санскр. Yuktiṣaṣṭīkā).

К первому из текстов Нагарджуна написал автокомментарий:

  • «Комментарий на “Коренные строфы о мадхьямаке”, именуемый “Полное бесстрашие”» (dBu-ma rtsa-ba’i ’grel-pa ga-las ’jigs-med, санскр. Mūlamadhyamakavṛtti-akutobhayā).

В «Собрание восхвалений» входят:

  • «Восхваление сферы реальности» (Chos-dbyings bstod-pa, санскр. Dharmadhātu-stava),
  • «Восхваление глубочайшей истины» (Don-dam-par bstod-pa, санскр. Paramārtha-stava),
  • «Восхваление Превзошедшего мирское [Будды]» (’Jig-rten-las ’das-par bstod-pa, санскр. Lokātīta-stava).

В «Собрание поучительных объяснений» Нагарджуны входят:

  • «Комментарий на [две] бодхичитты» (Byang-chub sems-kyi ’grel-ba, санскр. Bodhicittavivaraṇa),
  • «Антология сутр» (mDo kun-las btus-pa, санскр. Sūtrasamuccaya),
  • «Письмо другу» (bShes-pa’i spring-yig, санскр. Suhṛllekha).

Также Нагарджуне приписывают несколько комментариев на «Тантру Гухьясамаджи», включая:

  • «Сокращенные методы осуществления» (sGrub-thabs mdor-byas, санскр. Piṇḍīkṛta-sādhana),
  • «Метод медитации на стадию зарождения махайога-тантры Гухьясамаджи с текстовыми [источниками]» (rNal-’byor chen-po’i rgyud dpal gsang-ba ’dus-pa’i bskyed-pa’i rim-pa’i bsgom-pa’i thabs mdo-dang bsres-pa, Mdo-bsres, санскр. Śrī-guhyasamāja-mahā­yoga­tantra-utpattikrama-sādhana-sūtra-melāpaka),
  • «Пять стадий [завершенной стадии]» (Rim-pa lnga-pa, санскр. Pañcakrama).

Самым знаменитым учеником Нагарджуны был Арьядева (’Phags-pa lha), автор «Трактата из четырехсот строф о практиках йоги бодхисаттвы» (Byang-chub sems-dpa’i rnal-’byor spyod-pa bzhi-brgya-pa’i bstan-bcos kyi tshig-le’ur byas-pa, санскр. Bodhisattvayogacārya-catuḥśatakaśāstra-kārikā) и нескольких комментариев на «Тантру Гухьясамаджи».

Изображение: himalayanart.org

Top