Как появился тибетский буддизм?

Буддизм пришёл в Тибет при покровительстве царя, в первую очередь благодаря приглашению учителей из Индии. Со временем тибетский буддизм стал играть значительную роль не только в Тибете, но и во всём регионе Гималаев, Монголии и Китае. Эта статья – краткое введение в историю буддизма в Тибете, включая начало его развития и появление четырёх основных школ.

Сонгцен Гампо

В VII веке н. э. император Сонгцен Гампо завоевал Шанг-Шунг – царство на западе от Тибета, где появилась традиция бона. Сонгцен Гампо объединил Тибет, сделав его крупной империей. В то время политические союзы часто заключали с помощью брака, и у него было несколько жён, по меньшей мере одна из Китая, одна из Непала и одна из Шанг-Шунга. Каждая из жён привезла в Центральный Тибет тексты своей традиции, и обычно появление буддизма в Тибете отсчитывают от этой точки. Также есть мифическая история о тексте, упавшем с неба в I веке до н. э., но в любом случае в этот ранний период буддизм не оказывал большого влияния на тибетское общество.

Сонгцен Гампо хотел положить начало письменности, поэтому он отправил своего министра Тонми Самбхоту в Хотан – могущественное буддийское царство на Шёлковом пути к северо-западу от Тибета, где величественные тибетские горы спускаются от Тибетской равнины до уровня, находящегося ниже уровня моря. После этого простирается красивая, но грозная пустыня Такламакан – это турецкое слово означает «войти и не выйти». Сейчас эти территории находятся в китайской провинции Синьцзян, но во времена Сонгцена Гампо земли у подножья гор сразу перед пустыней принадлежали Хотану.

Этот регион был по большей части буддийским, и в первую очередь находился под влиянием иранской культуры. Его язык был связан с иранскими языками, которые оказали значительное влияние на Тибет, что обычно не упоминается в летописях. Например, тибетский алфавит произошёл от хотанского, который, в свою очередь, основан на адаптированном санскритском алфавите. Так случилось, что хотанские учителя, с которыми хотел встретиться Тонми Самбхота, в то время были в Кашмире, который лежал на пути в Хотан. Поэтому часто говорится, что тибетский шрифт пришёл из Кашмира, однако тщательный исторический анализ показал, что это не так. Более того, система перевода на тибетский подверглась значительному влиянию хотанского стиля с разбиением слов на слоги, у каждого из которых свой смысл.

В это время буддизм по-прежнему не развивался в Тибете. Летописи говорят, что Тибет сравнивали с демоницей, распростёртой на земле, и чтобы покорить её вредоносные силы, нужно было построить храмы в определённых акупунктурных точках её тела. Чтобы покорить необузданного духа Тибета, в разных местах очень обширной территории были построены тринадцать храмов. Эти храмы вместе с текстами и статуями, которые привезли царицы, положили начало буддизму в Тибете.

Позже появились новые связи с Китаем и Хотаном, а затем – с Индией. Принцесса из Шанг-Шунга привезла много бонских ритуалов для процветания государства, хотя они сильно отличались от того, что мы бы назвали боном сегодня.

Император Три Сонгдецен

Примерно через 140 лет, в середине VIII века н. э. император Три Сонгдецен начал расширять империю и вёл войны с Китаем и различными тюркскими царствами. Как было предсказано, он пригласил из Индии в Тибет Шантаракшиту, великого настоятеля Наланды.

В то время в правительстве было несколько политических фракций, одна из которых была консервативной и противилась появлению в Тибете иностранцев. В том числе ей крайне не понравилось, что император пригласил Шантаракшиту. К сожалению, приход Шантаракшиты совпал с эпидемией оспы, поэтому его сделали козлом отпущения и выгнали из Тибета.

Шантаракшита вернулся в Индию и, благодаря влиятельности императора, смог пригласить в Тибет Гуру Ринпоче Падмасамбхаву. Есть история о том, что он пришёл усмирять демонов, но на самом деле он должен был остановить эпидемию оспы (или демонов, вызвавших её). Это не просто сказание, об этом говорится в исторических источниках. Когда пришёл Гуру Ринпоче, эпидемия прекратилась, и затем Шантаракшиту пригласили в Тибет снова. Вместе с этими двумя учителями император Три Сонгдецен построил Самье – первый монастырь в Тибете.

До этого в Тибете были храмы, но не было монастырей и монахов. Гуру Ринпоче обнаружил, что тибетцы не восприимчивы и недостаточно зрелы для более подвинутых учений, поэтому он сокрыл в стенах и колоннах Самье, а также в других местах Тибета и Бутана тексты по дзогчену – высшему классу тантры своей традиции. От него произошла традиция ньингма.

Сначала в Самье работали три группы учёных – из Китая, Индии и Шанг-Шунга. Каждая из них работала над переводом текстов на свой язык или со своего языка. Буддизм сделали государственной религией, и китайский император Дезонг раз в два года посылал в Самье двух монахов. Шантаракшита предсказал, что это приведёт к конфликтам и посоветовал в будущем пригласить в Тибет его ученика Камалашилу, который помог бы разрешить конфликты и противоречия.

Учителей Тибета отправляли учиться в Индию, и новые индийские учителя приезжали давать наставления в Тибет. Консервативная фракция в правительстве была очень недовольна этими изменениями, считая их гонениями на бон. В данном случае речь не идёт о религиозных преследованиях: под «боном» скорее имеется в виду группа людей, занимавшихся государственными делами, то есть это в большей степени была фракция Шанг-Шунга. При дворе в то время продолжали проводить ритуалы древнего бона, поэтому в первую очередь вопрос был политическим, а не религиозным. Однако многие последователи бона также сокрыли свои тексты, желая их сохранить, так что, очевидно, они чувствовали угрозу своей традиции. Однажды я был в сибирской Туве, где следуют монгольской традиции тибетского буддизма. Во времена Сталина люди спрятали все свои тексты в горных пещерах. На примере этого недавнего исторического события можно понять, что в некоторых случаях необходимость скрывать тексты – не миф, а реальность.

В конце концов фракция Шанг-Шунга была изгнана, и люди также чувствовали недоверие к китайцам. Они решили провести большие дебаты с участием индийского и китайского монахов, чтобы посмотреть, какую из традиций следует принять в Тибете. Лучшему специалисту по дебатам индийской традиции, Камалашиле, которого рекомендовал Шантаракшита, дали в оппоненты дзенского монаха, не тренированного в дебатах, поэтому с самого начала было понятно, кто победит. Более того, тибетцам уже давно хотелось выгнать китайцев, поэтому индийцы были объявлены победителями. Китайцы уехали, и в Тибете была принята индийская традиция.

Стандартизация терминов и стилей

Тексты продолжали переводить, в основном с санскрита, меньше – с китайского. В начале IX века, во время правления другого великого императора, Три Ралпачена, был составлен словарь и проведена стандартизация терминов и стилей. Согласно указу царя, в этот ранний словарь не включили тантрические термины, поскольку они легко могли быть поняты неверно.

В середине IX века Три Ралпачен приказал, чтобы за поддержку каждого монаха отвечали семь семей. Можно объективно сказать, что он был религиозным фанатиком. Вместо того чтобы идти в государственную казну, налоги были направлены на содержание монахов и монастырей, что закончилось экономическим упадком в стране. Он также назначал монахов министрами, так что у монастырей становилось всё больше власти.

Следующий император, Лангдарма, известен в Тибете как настоящий злодей за гонения на буддизм. Если рассмотреть эту ситуацию внимательно, он просто закрыл монастыри из-за их чрезмерной влиятельности и выгнал министров-монахов из государственного совета. Он не уничтожал ни монастырей, ни библиотек: когда 150 лет спустя в Тибет пришёл Атиша, он был очень впечатлён местными библиотеками. Это говорит о том, что тех жестоких репрессий, которые описаны в летописях, не было.

Однако закрытие монастырей создало огромные препятствия для буддизма. Страна стала раздробленной, а всех монахов заставили стать мирянами. Монашеская линия была прервана, и её нужно было начинать заново. Поскольку институт монашества был упразднён и перестал быть опорой для обучения и практики, они продолжались во многом подпольно и непублично. Возникло недопонимание и множество злоупотреблений, особенно в отношении тантры, когда люди понимали тексты буквально, особенно всё, что касается сексуального аспекта и идеи об освобождении сознания. Из-за крайне неправильного понимания люди начали практиковать жертвоприношения и ритуальные убийства.

Период новых переводов

В конце X века в западном Тибете снова возникло хорошо организованное царство и появился интерес к тому, чтобы прояснить смысл учения. В традиции ньингма было много неправильных толкований, поэтому в Индию и Непал отправили новых переводчиков. Так начался период новых переводов, который точнее назвать периодом новой «передачи». Из этой волны возникли традиции кадам, сакья и кагью. Когда мы видим после этих названий слог «па», например в слове кагьюпа, речь идёт о последователях этой традиции, хотя сейчас западные люди не проводят чёткого различия.

Кадам и гелуг

Традиция кадам происходит от Атиши – великого мастера из Бенгалии. В ней подчёркиваются наставления по тренировке ума (лоджонг). Традиция разделилась на три линии, а затем её снова объединил Цонкапа в XIV и начале XV века, когда она стала называться гелуг.

Традиции ньингма, сакья и кагью в основном следуют одному стилю толкований с небольшими вариациями. Цонкапа был очень радикален, по сути, он предложил новые интерпретации практически всех аспектов буддийской философии. Цонкапа учился с раннего возраста и, чтобы понять, что именно было интерпретировано неправильно, он сравнил все имеющиеся переводы текстов. Он доказывал свою позицию с помощью логики, опираясь на различные текстуальные источники.

Благодаря этому тибетские переводы некоторых наиболее трудных индийских текстов были пересмотрены. В отличие от многих предшествующих авторов, он не пропускал неясные места в текстах. Цонкапе нравилось находить объяснение именно самых трудных моментов. Таким образом он пришёл к кардинально отличному толкованию практически всего. На самом деле Цонкапа был великим революционером. Среди множества его учеников был монах, который позднее стал известен как Первый Далай-лама. Это имя дали ему после смерти, во времена Третьего Далай-ламы. «Далай» – монгольское имя, означающее «океан».

Примерно 150 лет продолжалась ужасная гражданская война, которую прекратили пришедшие в Тибет монголы. Именно тогда монголы сделали Пятого Далай-ламу политическим и духовным лидером Тибета, а его учитель стал известен как Четвёртый Панчен-лама. В 2011 году XIV Далай-лама запретил Далай-ламам занимать какие бы то ни было политические должности.

Сакья

В конце X века возникла вторая традиция периода новой передачи – сакья; её линия восходит к Вирупе и другим переводчикам. Основное учение Вирупы известно как ламдре: лам означает путь, а дре – плод. Эта система «пути и плода» является сочетанием наставлений, напоминающих ламрим, с тантрической практикой Хеваджры.

Мастера сакья относятся к одной семье, и эта линия всегда передавалась по наследству. После объединения Тибета под властью монголов в XIII веке клан Сакья правил Тибетом примерно в течение века. Это произошло благодаря тому, что Сакья Пандита, скорее всего, самый известный из мастеров сакья, смог завоевать доверие монголов. Как и его племянник Пагпа, он стал наставником Хубилай-хана.

Только тибетцы и уйгуры – тюркская народность в Синьцзяне, к северо-западу от Тибета – не воевали с Чингисханом, поэтому монголы их не трогали. Уйгуры вкратце познакомили монголов с буддизмом, когда учили их своей письменности и искусству государственного управления, в то время как тибетцы предоставили им более организованную форму буддизма. В этих обстоятельствах Пагпа и последующие ламы сакья получили политическую власть в Тибете примерно на одно столетие.

Линия сакья также включает течения нгор, цар и джонанг, хотя джонанг иногда считают пятой школой тибетского буддизма. У каждого из этих течений есть собственные мастера.

Кагью

В традиции кагью две основных линии – шангпа-кагью и дагпо-кагью. Шангпа-кагью идёт от тибетского учителя Кьюнгпо Налджора, который был держателем всех трёх циклов продвинутых практик йоги. Эти йоги на самом деле называются «дхармами» или «учениями», однако сейчас их обычно называют «йогами». Один из циклов идёт от Наропы и называется «шестью йогами Наропы», а два других – от выдающихся практикующих женщин, Нигумы и Сукхасиддхи. Линия шангпа-кагью передаёт все три цикла шести учений. К этой традиции относился предыдущий Калу Ринпоче, хорошо известный на Западе.

Традиция дагпо-кагью идёт, последовательно, от Тилопы к Наропе, Марпе, Миларепе и Гампопе. Гампопа объединил наставления махамудры, пришедшие от разных индийских махасиддхов (тантрических мастеров с высшими свершениями), с учениями кадам по лоджонгу. После Гампопы появились 12 линий дагпо-кагью – 12 традиций, идущих от учеников самого Гампопы и от учеников Пагмодрубпы, который был учеником Гампопы. Самая распространённая из них – карма-кагью, где основной фигурой является Кармапа. Сегодня на Западе также хорошо известны традиции другпа-кагью и дрикунг-кагью.

Ньингма

Как уже упоминалось, мастера старой традиции ньингма сокрыли тексты по дзогчену. Однако другие тексты всё это время передавались, тем не менее, с большим количеством заблуждений по поводу их смысла. Сокрытые тексты начали раскрывать в начале XI века, примерно через столетие после того, как последователи бона начали открывать свои. По времени это совпало с приходом новых учителей из Индии.

Было открыто много текстов, но оказалось нелегко понять, как они друг с другом сочетаются. В XIII веке их стандартизировал и разъяснил великий ньингмапинский мастер Лонгченпа, которого можно считать отцом той традиции ньингма, которая дошла до наших дней. В ньингма есть разделение на линию северных сокровищ и линию южных сокровищ, и эта традиция больше фрагментирована, чем другие: она не следует единственному стилю.

Движение «римэ»

Другим важным событием в истории буддизма в Тибете было появление движения римэ («внесектарного» движения). Оно началось в XIX веке с деятельности нескольких мастеров, самым выдающимся из которых был Конгтрул Ринпоче. Римэ было направлено на то, чтобы сохранять малоизвестные линии, оказавшиеся на грани исчезновения и не доступные ни в одной из четырёх главных традиций.

Движение римэ возродило линию джонанг и подчёркивало её важность. С исторической точки зрения следует признать, что эта линия подвергалась гонениям за её доктринальное воззрение. Опять же здесь сыграли свою роль политическое факторы, поскольку линия джонанг была связана с определённой фракцией во время гражданской войны. В некоторой степени движение римэ возникло, особенно в Кхаме, как реакция на возрастающее влияние линии гелуг в правительстве.

Резюме

Пришедший в первую очередь из Индии благодаря усилиям многих учителей и переводчиков на протяжении нескольких веков, тибетский буддизм постепенно сформировал четыре основных традиции. Ньингма происходит из периода старых переводов, в то время как традиции сакья, кагью и кадам (позже ставшая гелуг) образовались в период новых переводов. Хотя сейчас буддизм подвергается существенным ограничениям в Тибете, происходит его расцвет в Индии, Непале и во всём регионе Гималаев. Также он постепенно распространяется по всему миру.