두 생애에 걸친 영적 스승과의 관계

영적인 교사와의 깊은 관계는 일생에 있어 가장 고무적이고 의미 있는 유대가 될 수 있습니다. 그것은 또한 자기기만, 고통, 정신적 절망감의 원인이 될 수도 있습니다. 모든 것은 이 관계를 건전하게 만들기 위해 얼마나 많은 노력을 하느냐에 달려 있습니다. 이것은 차례로 우리 자신과 교사의 자질, 유대의 목적, 그리고 관계 속에서 서로의 영향력과 두 사람 사이의 경계에 대해 현실적인 자세를 취하는 데 달려 있습니다. 

저는 두 권의 책 - 《영적 교사와 관계하는 법; 건전한 관계 구축》 (이타카: 스노우 라이언 출판, 2000년)과 재판본 《똑똑한 교사, 현명한 학생; 티베트적 건전한 관계 구축하는 법》 (이타카: 스노우 라이언 출판, 2010년) - 을 썼습니다. 책들을 쓰게 된 이유는 제 주요 스승인 텐자브 세르콩 린포체, 달라이 라마 성하, 게셰 나왕 달게와의 관계에서 받은 혜택이 실로 컸기 때문입니다. 또 하나의 제가 설법 투어에서 만난 성실한 영적 탐구자의 대부분이 스승과의 관계에서 유감스럽지만 최선이라고 말하기 어려운 경험을 하고 있었던 것도 있습니다. 많은 사람들이 자신을 성적, 금전적 또는 권력 남용을 겪은 무모한 희생자로 생각하고 있었습니다. 그들은 학대적인 스승에게 전적으로 잘못을 전가하면서 모든 영적 지도자들과 거리를 두었고, 때로는 영적인 길 자체로부터 멀어져 갔습니다. 한편, 다른 이들은 적절한 “구루 헌신”이 관습적인 기준에서 아무리 해로워 보일지라도 교사의 모든 행동을 정당화할 뿐만 아니라 신성시하며 관계가 건전하지 않다는 것을 인정하지 않았습니다. 이러한 양극단적인 견해에서는, 학생들은 건전한 관계로부터 얻을 수 있는 혜택을 충분히 받을 수 없습니다. 

학생이 서양인이고 교사가 티베트인일 경우, 문제의 원인 중 하나는 문화적 오해이며 이는 상대방이 자신의 문화의 규범에 따라 행동할 것이라는 비현실적인 기대로 인해 발생합니다. 혼란의 또 다른 원인은 교사와 학생의 관계에 대한 표준 표현을 원문의 맥락에서 벗어나게 받아들여 문자 그대로 해석하거나, 종종 오해의 소지가 있는 번역으로 불교 용어의 의미를 오해하는 것입니다. 

예를 들어, 보리도차제(람림)의 본문에서는 스승과 학생의 관계를 “보리도의 뿌리”로 보고 첫 번째 주요 항목으로 다루고 있습니다. 그러나 비유의 핵심은 나무가 뿌리로부터 자라났다는 것이 아닙니다. 나무는 씨앗에서 싹을 틔우고 생명을 유지하는 양분을 뿌리에서 얻습니다. 쫑카파 대사는 스승과 학생의 관계를 “보리도의 씨앗”이 아닌 “보리도의 뿌리”라고 불렀습니다. 결국, 람림에 처음 귀를 기울인 사람들은 불도의 초급자가 아니었습니다. 청중은 탄트라(밀교)의 관정을 받기 위해 모인 승려와 여승들로 구성되었고, 준비로 현교의 가르침을 복습해야 했습니다. 이와 같이, 이미 전행으로부터 불교도의 길에 진지하게 임할 결심을 한 사람들에게 있어서, 영적 스승과의 건전한 관계는 완전한 깨달음의 길을 유지하기 위한 영감을 얻는 기반(뿌리)입니다. 그 의도는 서양의 법 센터에 온 지 얼마 안 된 사람이 센터의 영적 스승들을 부처로 보는 것으로 시작해야 한다는 뜻은 결코 아닙니다. 

제 자신의 경우, 영적 스승과의 가장 깊은 관계는 스승의 두 생애에 걸친 것입니다. 지금은 돌아가신 텐자브 세르콩 린포체는 달라이 라마 14세 성하의 문답 강사이자 개인교사 보좌였습니다. 저는 그의 제자로서, 통역으로서, 영어 비서로서, 그리고 해외 강연 투어의 매니저로서 9년을 보냈습니다. 린포체는 1983년에 서거하셨고, 정확히 9개월 후 환생하여, 4살 때 신원이 확인되어 다람살라로 돌아오셨습니다. 그와 제가 몇 달 후에 만난 순간 우리는 깊은 유대를 재확인했습니다. 그의 비서가 저를 아냐고 묻자 어린 툴쿠(환생자)는 이렇게 대답했습니다. “농담하지 마세요, 물론 저는 그가 누군지 알고 있습니다.” 그 후 린포체는 항상 저를 그의 영적 가족의 가까운 성원으로 대했습니다. 그것은 네 살짜리 아이가 흉내 낼 수 있는 것이 아닙니다. 저는 우리의 깊은 유대에 대해 한번도 의심해 본 적이 없습니다. 

2001년 여름, 저는 린포체와 함께 남인도의 간덴 장쩨사원 에서 한 달을 함께 보냈습니다. 그곳에서 그는 17세에 학자의 대열에 공식적으로 들어간 것을 기념하는 의식에 모인 승려들 앞에서 토론을 벌였습니다. 그 달 동안 그는 게셰(티베트 불교철학 박사 학위)의 훈련 속에서 배운 것의 가르침을 주셨고, 저는 린포체가 전생에 또 다른 가까운 서양 제자에게 준 한 경전의 구전 및 설명을 번역했습니다. 제가 다시 한번 린포체를 위해 번역을 한다는 것이 얼마나 멋진 일인지 말하자 그는 “물론 그것은 당신의 카르마(업)입니다.” 라고 대답하셨습니다. 저 또한 전생의 린포체에게 받은 수많은 법과 세속적인 조언을 그에게 돌려주는 비공식적인 과정을 이어갔습니다. 

세르콩 린포체와의 두번의 생에 걸친 개인적인 관계는 면학이나 명상으로는 도저히 얻을 수 없는 법과 윤회 환생에 대한 확신을 제게 주었습니다. 이것은 불교의 길을 따라서 계속 걷기 위한, 실로 지속되는 영감의 원천입니다. 그와 저도 린포체 각각의 환생에 있어서, 우리 모두에게 서로의 역할에 대한 오해가 없도록 유의하고 있습니다. 우리는 과거의 우리와 완전히 같지도 않고, 완전히 다르지도 않습니다. 우리 각자는 연속체 입니다. 서로에 대해서 깊은 경의를 안고, 지금과 당시는 서로 인생의 다른 단계에 있다라는 현실적인 자세를 토대로 하여, 우리 각자는 지금 서로에게 편안하게 가르치고 배웁니다. 이는 완전히 자연스럽게 여겨지는 것입니다. 

스타트렉의 한 팬으로서, 저는 오리지널 시리즈와 넥스트 제너레이션 시리즈 모두에 승무원의 한 사람으로서 제가 참가하고 있는 것과 같다고 생각합니다. 당시는 커크 선장 아래, 지금은 그 환생자인 아직 젊은 후보생으로 훈련 중인 피카드 선장 아래서 저 또한 승무원이 된 것입니다. 제가 직면한 주된 도전은, 미래의 모든 기업의 승무원을 위해서 섬기는 업을 향후에도 구축해 가는 것입니다. 

Top