Gebet für das lange Leben Seiner Heiligkeit des 14. Dalai Lama

An die Scharen gegenwärtiger Lehrer und jenen der Übertragungslinie: wie ein Tanz illusionsgleicher Ausstrahlungen, ausgestattet mit den drei verborgenen Faktoren (von Vajra-Körper, Vajra-Rede und Vajra-Geist) unzähliger Glorreicher, erscheint ihr ohne Ausnahme zum Bezähmen (anderer) auf jede notwendige Weise; ihr seid wunscherfüllende Juwele, Quellen von allem Konstruktiven und Vortrefflichen in zwanghafter Existenz und friedvollem Nirvana – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

An all euch Scharen von Yidam-Gottheiten, die in zahllosen unterstützenden Mandalas zusammen mit ihren Gefährten erscheinen: eine Wolke illusorischer Formen makellosen, höchst glückseligen tiefen Gewahrseins, das sich überall, in der gesamten Weite der Wirklichkeitssphäre manifestiert, die alles erscheinen lässt – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

An all euch zahllose Siegreiche Buddhas der drei Zeiten, ausgestattet mit den zehn Kräften, Herren der Götter: durch euer ewiges Wandeln im Ozean der Bereiche wandernder Wesen, bringt ihr, erfüllt von den guten Eigenschaften des Aufgebens und Verwirklichens, Segen durch das Erscheinen eures erleuchtenden Einflusses – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

An die Scharen des heiligen Dharmas der drei Fahrzeuge: mit der Herrlichkeit der Unbeflecktheit und Unerschütterlichkeit, vortrefflich und vollkommen konstruktiv, bewirkt ihr mit den geeigneten Mitteln die endgültige Befreiung von den drei vergänglichen Welten. Ihr seid ein kostbarer Schatz höchster Besänftigung und völliger Reinigung – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

An all euch Mitglieder der Arya-Sangha, auf den Ebenen des verwirklichten Gewahrseins und der Befreiung: ihr besitzt das tiefe Gewahrsein, durch das die Bedeutung der (tiefsten) Wahrheit auf direkte Weise ergründet wird, wodurch ihr den großartigen Mut erlangt habt, die Machenschaften eurer zwanghaften Existenz zu zerschlagen und mit der Vajra-Festung der Befreiung eins zu werden – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

An euch Scharen von Viras und Dakinis der drei Reiche: durch euer spielerisches Verweilen in hunderten Arten der Leerheit und Glückseligkeit im Reinen Land Khechari und den (heiligen) Stätten, Orten und Friedhöfen, helft ihr den vortrefflichen Pfadgeist der Yogas zu verwirklichen – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

An euch, den Ozean von Beschützern der Lehren, ausgestattet mit den Augen tiefen Gewahrseins: auf dem matten Haar eurer Köpfe tragt ihr untrennbar einen Knoten als Siegel, der für euer Versprechen gegenüber Vajradhara steht; ihr verfügt über die Kraft und Macht, die Lehren und die Bewahrer der Lehren zu beschützen – an euch richten wir unsere Bitten mit inständigem Sehnen: gewährt Wellen erhebender Kraft und Inspiration für das lange Leben von Tenzin Gyatso, dem Behüter des Schneelandes, um für Hunderte von Äonen beständig da zu sein, ohne sich jemals zu erschöpfen. Mögen sich all seine Wünsche und Ziele spontan erfüllen.

Durch die Kraft unserer von Herzen kommenden Bitten, die wir auf diese Weise mit inständigem Sehnen und Respekt an euch richten, die ihr die höchsten Quellen der nicht-irreführenden sicheren Ausrichtung seid, möge Ngawang Losang Tenzin Gyatso, der alleinige Beschützer der wandernden Wesen des Schneelandes, und auch von uns und anderen, die von den unerträglichen Qualen und Schmerzen dieser Zeiten des Verfalls geplagt werden, für Hunderte von Äonen beständig da sein und unbeirrt auf dem Thron der unzerstörbaren und unvergänglichen Vajra-Essenz sitzen, und mögen seine drei verborgenen Faktoren (des Vajra-Körpers, der Vajra-Rede und des Vajra-Geistes) niemals verblassen, abnehmen oder wie die Sonne untergehen.

Mögen sich seine Wünsche bestimmungsgemäß, mit großen Wellen des erleuchtenden Einflusses, der wie ein wunscherfüllendes Juwel das Wohl aller bewirkt, spontan erfüllen, denn er nahm mit großem Mut die Verantwortung auf seine Schultern, die Taten all der unzähligen Siegreichen zu fördern.

Und mögen sich die verkörperten Wesen durch die Kraft all dessen für immer von ihrer Erschöpfung in einer frühlingshaften Zeit der Entspannung – dem Eingangstor zu einem vortrefflichen Äon, einem rundum goldenen Zeitalter – erholen und mögen sich die positiven Zeichen der Lehren des Befähigten, die in allen Richtungen und Zeiten gedeihen, bis zu den Gipfeln der zwanghaften Existenz und des friedvollen Nirvanas ausdehnen.

Möge ein Strom des Nektars der erhebenden Inspiration Padmapanis, des Lotusträgers, ewiglich der Herzenskraft von uns und anderen Reife verleihen; und indem wir ihm mit dem Darbringen der Praxis, die im Einklang mit seinen erleuchtenden Worten steht, dienen, mögen wir einen Ozean von vortrefflichen und unübertroffenen Taten vollbringen.

Mögen sich durch die Kraft und Macht der erhebenden Inspiration der Siegreichen Buddhas, zusammen mit ihren wunderbaren spirituellen Nachkommen und durch die nicht irreführende Wahrheit des abhängigen Entstehens, sowie durch unseren reinen und außergewöhnlichen Entschluss, alle Ziele unserer Gebete leicht und rasch erfüllen.

Top