Desafíos para revivir el budismo en Kalmukia

Otros idiomas

Estoy muy feliz de poder asistir a esta conferencia aquí en Kalmukia. Me ha resultado muy inspirador porque el tema “Filosofía en el Diálogo de las Culturas” sugiere muchas cosas. Desde un punto de vista, “filosofía” puede entenderse en términos de budología, el enfoque científico, y “cultura” puede referirse a las formas tradicionales de la práctica espiritual budista. Pero en otro nivel, podemos ver un diálogo entre la sociedad tradicional y la modernización, la globalización. Frente a la globalización, existe una gran amenaza de que todos sean absorbidos por una gran cultura global. En respuesta a eso, para las culturas individuales se vuelve muy importante mantener de alguna manera su identidad cultural.

Kalmukia se enfrenta a un reto muy especial en este sentido porque gran parte de su cultura fue reprimida durante muchos años, y específicamente su cultura budista. Desafortunadamente, esa también ha sido la situación de varias otras culturas del budismo asiático tradicional. Y, por lo tanto, cada una de estas culturas tiene que enfrentar, ya sea ahora o, con suerte, en el futuro, el proceso de resurgimiento. Pero incluso el resurgimiento de la cultura budista es muy difícil debido, nuevamente, a las presiones de la globalización. Porque ahora existen todas las diversas formas de budismo disponibles y también juegan un papel, o tienen una influencia, en términos de revivir el budismo. Así que es un equilibrio muy delicado revivir las formas tradicionales del budismo calmuco. ¿Cómo se integran, o no se integran, otras formas de budismo? ¿Y cómo se integra no solo la budología, sino también la tecnología y la ciencia modernas, etc.?

Por lo tanto, estoy muy feliz de ver que la gente aquí se está tomando muy en serio este desafío. Y espero que se den cuenta que el ejemplo de lo que están haciendo es algo que puede ser muy útil para otras culturas budistas que enfrentan desafíos similares; porque uno de los beneficios de la globalización es que compartimos nuestro conocimiento y experiencia. Tengo la esperanza de que los informes y los hallazgos, ahora y en el futuro, de este proceso aquí en Kalmukia no se limiten solo a Kalmukia. Y que no se quede simplemente en el idioma ruso, sino que lo traduzcan al menos al inglés, si no es que a otros idiomas, y lo pongan a disposición para compartir su conocimiento y experiencia con el mundo. Así que esta conferencia ha sido un gran paso en esa dirección y los animo a ir más allá. Estoy muy feliz y honrado de jugar quizás un pequeño papel en este proceso. Gracias.

Top