Muchas gracias por su amable presentación. Estoy realmente muy contento y muy honrado de estar hoy aquí con ustedes en esta famosa universidad. Me han pedido que hable sobre el budismo en el siglo XXI que, por supuesto, es un tema enorme. Entonces, pedí un poco de orientación sobre a qué debería dirigir mis comentarios dentro de esta área, y se sugirió que hablara sobre los aspectos globales del budismo y las perspectivas del budismo.
Como saben, el budismo no es un sistema unificado, ni siquiera una religión. Incluso se podría debatir si en realidad es una religión o no. Pero se extendió desde la India a muchos, muchos países de Asia; y en cada país, cada civilización que encontró, fue comprendida y adoptada a esa cultura. Y así, encontramos marcas muy diferentes de budismo en Asia.
Hay tres oleadas generales de budismo. Una fue al sudeste asiático, el llamado budismo Teravada. Lo encontramos en Sri Lanka, Birmania, Tailandia, Laos y Camboya, un poco en Vietnam (no tanto). Y luego encontramos una ola que pasó por Asia Central hasta China, de China a Japón y Corea, y luego a Vietnam. Y luego otra ola que fue más tarde de la India al Tíbet, del Tíbet a Mongolia y a lo largo de Asia Central y a los diversos grupos mongoles que llegaron a Rusia, los buriatos, los calmucos y también un grupo turco: los tuvanos. Entonces tenemos una amplia diversidad, y eso es un poco simplificador, porque dentro de eso había varias oleadas.
Y en tiempos más recientes, aunque podríamos rastrearlo hace varios siglos, ha habido un interés y un movimiento del budismo en los países occidentales, digamos, países no tradicionalmente budistas.
Entonces, en cada una de estas áreas diferentes, por supuesto, tenemos una historia diferente, tenemos una interacción diferente con la cultura. Entonces, es muy difícil generalizar sobre al respecto. También está la situación de lo que está sucediendo ahora, y también las perspectivas para el resto de este siglo XXI y más allá. Creo que una manera de abordarlo es en términos de la forma en que Su Santidad el Dalái Lama habla a menudo sobre el budismo, que es que hay tres áreas diferentes: se puede hablar de ciencia budista, filosofía budista y religión budista. Y estas tienen diferentes atractivos y beneficios, cosas que pueden ofrecer al mundo.
Si hablamos en términos de la religión tradicional del budismo, entonces me parece (el budismo, como saben, no es una religión misionera, no tiene la intención de salir al mundo y salvar a todos ¡porque sea la única verdad!) que necesitamos estar conscientes de que existe una gran diferencia entre lo que se conoce como religiones abrahámicas y las denominadas religiones dhármicas. Esta es la clasificación que a veces se utiliza. Abrahámicas son las religiones basadas en la Biblia, por lo que son el judaísmo, el cristianismo y el islam. Y en estas religiones tenemos un gran énfasis en la historia: hay una creación, así que se habla del inicio de los tiempos, hay un creador y quizás haya una revelación de la verdad a una línea de profetas y, con el tiempo, a un profeta final, ya sea Moisés, Jesús o Mahoma, y eso es todo. Y no habrá más profetas. Esta es la verdad final, y depende de los seguidores aceptar esa verdad y seguirla y, al seguir esa verdad, lograr la salvación en cualquier formato que se describa en las diversas ramas de estas religiones. Entonces, la obediencia es un factor muy importante en estas religiones.
Por otro lado, están las religiones dhármicas, relacionadas con el dharma, que es una palabra sánscrita que significa "aquello que te impedirá sufrir". Entonces es algo así como una medida preventiva. Y estas religiones dhármicas serían el hinduismo, el jainismo y el budismo. En estas religiones no existe este énfasis en la historia, aunque en el hinduismo posterior se encuentran ciertos aspectos de la creación y demás, pero en el budismo y el jainismo no se acepta el comienzo del tiempo ni la creación. No hay creador y todo es un poco como lo describe la ciencia, con relación a la conservación de la materia y la energía: ni creado ni destruido, solo transformado. El budismo puede aceptar el Big Bang como el comienzo de este ciclo particular y este ciclo particular del universo terminará de alguna manera en algún momento en un futuro lejano. Pero hubo más ciclos antes y seguirán más ciclos después. La ciencia moderna también está empezando a llegar a esa conclusión. Pero dentro de esta visión de la religión, entonces, la historia no es tan importante, y toda la visión de la historia se mezcla con lo que en Occidente se llamaría "mito". Por ejemplo, se considera que Krishna es una figura histórica tan importante como el rey Ashoka, alguien así. Entonces, de la misma manera en que el mito está al mismo nivel que los hechos, varias personas, como el Buda Shakyamuni, son consideradas como alguien que fue un gran maestro, ciertamente no un dios o un creador, ni nada por el estilo.
Y todos pueden descubrir la verdad dentro de sí mismos. No es que tengamos que aceptar la autoridad de otra persona y simplemente creer en eso, sino que dentro de uno mismo se puede descubrir la verdad y la realidad, y basándose en esa individualidad, la gente la descubrirá y la aprenderá de diferentes formas. Y debido a eso, existe una gran diversidad en los métodos y enseñanzas budistas y puede encajar muy bien con diferentes sociedades y diferentes culturas.
Entonces, si lo vemos de esa manera, ¿cuál es el papel de la religión budista como tal? Una de las cosas que he encontrado en mis viajes (he viajado bastante por todo el mundo, dando conferencias en varias universidades y varios grupos budistas), es que en algunos de los países tradicionalmente budistas (estoy pensando particularmente en Corea, hasta cierto punto Corea del Sur, en cierta medida Japón, y en mayor medida en Mongolia), ha habido una gran influencia de los misioneros cristianos. Y estos misioneros hacen correr la voz de que, si quieres ser moderno, debes adoptar el cristianismo, y la razón por la que estás atrasado (y esto se ha enfatizado particularmente en Mongolia) es por el budismo. Por lo tanto, no señalan al comunismo como un problema en la historia de Mongolia, sino al budismo: afirman que eso los hizo retroceder. Y si se quieren modernizar, si quieren convertirse en un país rico y ponerse al día, ¡necesitan adoptar el cristianismo! Entonces, llevan una enorme cantidad de dinero y de esa manera influyen en el sistema educativo, ingresan a los medios, ingresan al sistema escolar con libros de texto de orientación cristiana para aprender inglés. Entonces, sutilmente se infiltran en la sociedad y, si vemos el caso de Corea, constatamos el gran éxito que ha tenido el cristianismo allí y el relativo declive del budismo.
Una de las cosas que enfaticé mucho en Mongolia es el efecto psicológico devastador que esto tiene en la gente, porque si sentimos que todo en nuestra historia ha sido inútil, entonces no solo el período comunista nos mantuvo atrás, sino que incluso antes de eso todo nos retenía; entonces, no tenemos ningún sentido de orgullo nacional, de orgullo propio. Al carecer de ese sentido de orgullo personal, carecemos de confianza en nosotros mismos, y no tener confianza en nosotros mismos ni una imagen positiva de nosotros mismos y de las capacidades de nuestro país, puede tener un efecto muy, muy negativo en el bienestar emocional y psicológico de la gente. Por eso es muy importante que en estos países tradicionalmente budistas la gente tenga una evaluación realista de su pasado y vea cuáles son los aspectos positivos que han heredado de su cultura, y enfatizar eso.
Se puede decir que los aspectos rituales y este tipo de cosas, bueno, realmente no los necesitamos. ¡Bien! Como dice Su Santidad el Dalái Lama, lo que debe caracterizar al budismo del siglo XXI es el estudio, la inteligencia, ¡no el ritual! Dice que las cosas no van a cambiar en el mundo solo sobre la base de la oración. La oración puede satisfacer las propias necesidades espirituales, tal vez, pero en realidad no afecta lo que va a suceder dentro de la sociedad y el mundo. Lo que necesitamos es usar lo que él llama "la maravillosa inteligencia humana" para tratar de comprender la realidad y, sobre la base de la realidad (sobre la cual estamos informados gracias a la ciencia y a muchas de las enseñanzas budistas, particularmente sobre cómo funciona la mente y cómo funcionan las emociones), entonces podemos encontrar soluciones realistas a los diversos problemas que enfrentamos.
Entonces, desde el lado de la religión budista, la contribución que puede hacer en estos países asiáticos tradicionales, como Corea, Japón o Mongolia, es ayudar a las personas a desarrollar una visión más positiva de sí misma en términos de su historia y el patrimonio cultural que poseen.
Ahora, eso entra en la muy interesante pregunta sobre China. China, como saben, tiene una historia que, durante muchos, muchos siglos, estuvo muy influenciada por el budismo y el florecimiento del budismo en China. Y la forma en que se desarrolló en China fue que, en primer lugar, se entendió e interpretó en términos de las filosofías que estaban sucediendo en China en el momento en que entró el budismo, por lo tanto, tiene cierta influencia del confucionismo, pero más fuertemente del taoísmo. Pero luego, después del apogeo del budismo en China, se fusionó mucho con aspectos del confucionismo, por lo que se tiene adoración a los antepasados y también muchos aspectos taoístas que igualmente entran en juego. Entonces, se obtiene una mezcla de estos tres. En cualquier caso, existe una tradición y un patrimonio budistas dentro de China. Y si lo vemos desde el punto de vista de los líderes de China, la perspectiva más difícil y aterradora de gobernar China es que China se separe. Aparte de los aspectos históricos de eso, solo desde un punto de vista muy práctico, se cuenta con una enorme población, que es muy difícil de concebir para aquellos que no viven en un área de población tan grande, por lo que se necesita tener estabilidad. Se necesita poder alimentar a todas esas personas. Se necesita poder emplear de alguna manera a todas estas personas; cada año la población activa aumenta cada vez más. Con la política del hijo único la presión es aún mayor en términos de que los jóvenes obtengan un empleo para que puedan mantener a los padres y abuelos, etc. Entonces, la estabilidad es el factor principal. Mantener esa estabilidad es el factor principal en cuanto a la situación dentro de China desde el punto de vista político. Y si le dieran autonomía, que sin duda sería sumamente beneficiosa para varios ámbitos, existe el temor de que, si se la dan a uno, tendrán que dársela a muchos otros, por lo que el sistema se desmoronaría y nunca podrían alimentar a todas esas personas. Y luego habría caos, que es lo más aterrador desde el punto de vista chino: pensar que, en términos de su historia, en varios momentos hubo caos cuando se dio una ruptura del imperio.
Entonces, ahora vemos y decimos: "Bueno, por supuesto, la dificultad en el Tíbet y la supresión del uso de la cultura, el idioma, la religión y cosas así, ¡eso es absolutamente horrible!”. ¡De acuerdo! Pero, ¿qué puede aportar el budismo a China? Y esto lo he sugerido varias veces, pero a menudo la gente se ríe de ello, pero debo decir que creo que en realidad es un punto de vista relevante. Creo que, en primer lugar, lo que más falta en China, y cada vez es más evidente, es el sentido de la ética. Hay una enorme cantidad de corrupción; hay una enorme indiferencia por las consecuencias ambientales del rápido desarrollo, etc. Por supuesto, está causando un gran malestar entre la población local que se ve afectada por eso. Y entonces se necesita un sentido de la ética. Por lo tanto, ¿de dónde van a sacar la ética? Bueno, hay un cierto avivamiento o un esfuerzo por revivir el confucionismo. Entonces cuentan con todos estos institutos Confucio alrededor del mundo. ¡Muy bien! El énfasis principal en el confucionismo es tener una sociedad ordenada, en la que todos juegan su papel: si el ministro actúa como un ministro adecuado, y el emperador es un emperador adecuado y el padre es un padre adecuado y el hijo es un hijo adecuado, y marido y mujer, y así sucesivamente, estas posiciones... Si todos desempeñan su papel correctamente dentro del contexto del estado, entonces todo fluirá armoniosamente. Entonces, esta es una opción muy apropiada para el gobierno actual.
Sin embargo, como dije, también tienen el budismo. Ahora, siempre ha habido una dinámica a lo largo de la historia china de "¿quién va a tener el control: las instituciones budistas o el estado?". Si nos fijamos en las oleadas dentro de la historia china, ha habido ciertos momentos en los que se han dado represiones del budismo porque se estaba volviendo demasiado poderoso. Siempre existe la necesidad de algún tipo de compromiso de los budistas con el estado. Entonces, esto que está sucediendo en China no es nada nuevo desde el punto de vista de la historia china.
¡Siento muy fuertemente que, para entender a China, es muy necesario verla dentro del contexto completo de su historia! Porque el pueblo chino es muy, muy consciente de un sentido de la historia y un sentido de la continuidad, a pesar de la revolución comunista y demás. Entonces, hay una continuidad que está ahí. De alguna manera, el budismo y el estado deberán unirse. Entonces, ¿qué puede agregar el budismo en términos de ética? Esto me parece muy importante: se tiene, por un lado, el sentido de consideración de la igualdad de todos: todos quieren ser felices, nadie quiere ser infeliz. Eso encaja muy bien con el tipo de marco socialista, pero la otra cosa (esto es de lo que a menudo se ríe la gente) es que ¡la marca china de budismo es vegetariana! A diferencia de otras formas de budismo, esa es la tradición en China.
Entonces, si lo vemos desde el punto de vista económico, ¿cuál es el primer signo de prosperidad en China? La primera señal es poder comer cerdo, comer carne. ¡Eso es lo primero! La computadora, la televisión, el Internet y todo eso viene en segundo lugar. Entonces, si pensamos en la cantidad de grano que se necesita y la cantidad de agua que se necesita para alimentar la cantidad de cerdos que se necesitarían para alimentar a cada persona china, ¡este mundo es incapaz de soportar eso! Y sería un desastre enorme para el resto del mundo que China tuviera que importar una enorme cantidad de granos; el precio de los cereales y los piensos subiría muchísimo en todo el mundo y habría una terrible consecuencia de eso en las regiones pobres de este globo. Entonces, si quieren salvar a China desde un punto de vista económico, creo que es muy beneficioso para ellos restablecer el budismo en ese sentido, ¡y luego fomentar el vegetarianismo! Esto tendría enormes beneficios económicos. Como digo, la gente se ríe de eso, pero cuanto más lo pensamos, en realidad tiene mucho sentido. Sería un buen argumento de venta para convencerlos de que permitan el budismo.
Entonces, la situación del budismo y el islam en China es bastante diferente, al menos a partir de la poca investigación que he realizado. Si se les diera la oportunidad de seguir una religión, los chinos elegirían el budismo, porque es con lo que tradicionalmente se identificarían. Podemos ver esto en China en términos de las personas que van a los templos y quieren ir, pero no tienen idea de qué hacer allí. Entonces, encienden un poco de incienso y luego se van. O, si hay tibetanos o mongoles a los que se les permite cantar, se sientan allí y escuchan el canto; a ellos les gusta eso. O a veces encontrarán algunos cánticos chinos, por lo que les gusta. Realmente no tienen idea de qué hacer.
Pero el temor del gobierno es que, si se permite el budismo de una manera más abierta, no sólo de dientes para afuera, mostrando los templos budistas como museos o como lugares para hacer dinero, pero si se permitiera, la lealtad de la gente sería para el budismo, lejos del comunismo. Entonces, esa es la gran amenaza. Mientras que, si vemos al islam en China, entonces tenemos al islam entre los uigures en Xinjiang, la provincia que está ubicada más al noroeste. Realmente no están preocupados en absoluto por la difusión del islam; solo quieren que los dejen solos, son un grupo muy distinto de los chinos Han. Y los Hui, son un grupo de musulmanes que originalmente fueron traídos en la época de Kublai Khan -un poco antes también, pero principalmente en la época de Kublai Khan-, desde el área que actualmente es Uzbekistán. ¡Y fue muy inteligente traerlos por parte de los mongoles, porque los mongoles no tenían idea de cómo gobernar un área, particularmente cómo recaudar impuestos! Y entonces, esto fue muy inteligente: tienes a los musulmanes que vienen de Uzbekistán y que son los recaudadores de impuestos, para que todos los odien en lugar de odiar a "nosotros los mongoles", que son los que se quedan con todo el botín del impuesto. ¡Muy inteligente! Y esta gente se quedó en China y se desarrolló dentro de la cultura china. Entonces, no tienen su propio idioma, hablan chino; si hablas con ellos, realmente no saben mucho sobre el islam (pero eso varía en términos de los hui orientales u occidentales dentro de China, están muy extendidos por China), lo único que los distingue de los chinos Han es que usan una pequeña gorra blanca y no comen carne de cerdo. Y eso para ellos es el islam. Por lo tanto, no están interesados en difundir el islam en China a los chinos Han, por lo que el islam no representa una amenaza para China en términos de la lealtad de la gente, mientras que el budismo sí. Y, por lo tanto, sus restricciones sobre el islam son mucho menores que las restricciones sobre el budismo. Entonces, esta es la situación en China.
Lo que más falta en los distintos monasterios, tanto en los monasterios chinos como en los monasterios tibetanos, son los maestros. Es más deficiente dentro de los propios monasterios chinos. Entonces, sin maestros, ¿qué queda? Lo que queda es simplemente hacer el ritual, sin saber realmente lo que se está haciendo, y esto no es muy satisfactorio desde un punto de vista espiritual o de desarrollo. Las restricciones dentro del Tíbet son vastas dentro de los monasterios y quizás no sea necesario entrar en una gran cantidad de detalles al respecto, pero es una situación muy triste.
Si revisamos el papel tradicional de la religión en otros países asiáticos, la situación no es tan fácil. Han existido varios conflictos entre la población budista e hindú en Sri Lanka, ahora entre los budistas birmanos y los rakhinis, que son básicamente musulmanes, que vienen de Bangladesh, dentro de Birmania. Ha habido conflictos entre los budistas tailandeses y la gente del sur de Tailandia que básicamente, debido a que la línea se trazó arbitrariamente, en realidad son musulmanes malayos, fueron incluidos en la parte meridional de Tailandia, por lo que tenemos estos conflictos que han estado ocurriendo. ¡Y creo que es muy importante no identificar estos conflictos como conflictos religiosos! Son conflictos económicos y políticos, conflictos entre dos personas en cada caso que son culturalmente y, en algunos casos, racialmente muy, muy diferentes. Y los problemas allí principalmente no se basan en las doctrinas reales de la creencia en su religión. Atribuir motivos religiosos detrás de los conflictos regionales, creo que es muy engañoso y tal vez se deba al ejemplo de las Cruzadas, que fueron motivadas por el celo religioso: "¡Vamos a 'salvar' a Jerusalén de los paganos!" - este tipo de cosas – por lo que este ejemplo se ha superpuesto a una gran parte de la historia asiática.
Escribí un libro electrónico, un libro que publiqué en mi sitio web: "La interacción histórica entre las culturas budista y musulmana antes de la invasión mongola". Y lo que quería investigar y demostrar era que toda esta presentación de la historia de la interacción entre los musulmanes y los budistas en Asia central, la India, etc., está realmente coloreada por las agendas que han tenido los escritores de la historia. Olvidé quién lo dijo, pero hay un dicho muy famoso que dice: “La historia la escriben los vencedores”, los que ganan las guerras y los que conquistan áreas. Entonces, las historias no suelen ser objetivas. Hay una agenda oculta detrás de ellas: así pues, las historias chinas, cada dinastía, es para decir lo maravillosas que son y lo horrible que fue la anterior. Las historias musulmanas generalmente quieren dar el sabor de la gloria del islam. Y las historias británicas de la India, esto es sumamente interesante, ¿cuál era su agenda oculta? ¡Mostrar cuán horribles y explotadores eran los gobernantes musulmanes Mughal antes, y cuán maravillosos son los británicos por venir ahora y salvarlos de la opresión de los musulmanes! Entonces, con esa agenda oculta se tiene toda una superposición de ese período histórico teñido por esto: que los musulmanes entraron, destruyeron todo y mataron a todos, etc. Seguramente hubo algo de destrucción, pero ¿cuál fue su motivo?
Si juntamos las historias que fueron escritas por las diferentes civilizaciones que participaron, y tratamos de averiguar lo que realmente estaba sucediendo, creo que tendríamos que decir que los motivos de las guerras y las invasiones se han mantenido iguales a lo largo de la historia. Quieren ganar control político, poder, quieren obtener un beneficio económico, un gran beneficio económico, en términos de quién controlaría la Ruta de la Seda. ¿Quién cobraría el impuesto de este fantástico comercio que pasaba por la Ruta de la Seda? Así que ese es claramente su motivo para invadir e intentar apoderarse de estas áreas. Y podrían animar a sus tropas diciendo: "Bueno, vas a ir al cielo, la gloria del islam", y cosas así. Pero seguramente ese no es el motivo de la gente que inicia las guerras y que envía a esta gente: quieren el dinero, quieren el poder, quieren el control.
Y si vemos los monasterios que fueron destruidos, fue en los que hubo resistencia, donde había mucha riqueza. Dejaron solos a los pobres. Hubo una hambruna que continuó y un terremoto en Cachemira. Allí hay muchos monasterios budistas. Los dejaron solos al principio porque no había nada que ganar allí. Entonces, he tratado de dar una visión más objetiva de esa historia. Y creo que esto es relevante en términos de la situación actual también en estos conflictos que hemos visto en Sri Lanka y actualmente en Birmania, y lo que ha estado sucediendo en Tailandia también. Creo que es muy injusto considerarlos en términos de conflictos religiosos. Ya es suficiente de religión tradicional, nuestro tiempo es limitado.
En términos de ciencia: ciencia budista y filosofía budista. En esta área, el budismo tiene mucho que ofrecer sin incluir necesariamente el aspecto religioso. El aspecto religioso estaría relacionado con el renacimiento, las vidas pasadas y futuras, los rituales, el karma, todo este tipo de cosas. Pero en términos de ciencia budista, esto es algo de gran interés en términos de las reuniones que el Dalái Lama tiene con científicos, etc. Hay un creciente reconocimiento de que la mente, y por la mente no necesariamente estamos hablando del cerebro, sino de la experiencia subjetiva de las cosas, de que esto es realmente algo. No podemos reducirla a los impulsos eléctricos y al funcionamiento químico del cerebro. Está ahí y eso es lo que subyace; sin embargo, a través de la experiencia subjetiva se puede influir, obviamente, en la propia experiencia en el mundo, en términos de niveles de estrés que afectan la salud, niveles de interés por los demás, interés por la sociedad en contraposición a la soledad, y estos influyen mucho en el cuerpo físico, influyen ciertamente en el bienestar de las personas. Así que hay mucha interacción e investigación allí; eso es lo que está pasando. Entonces, ver cómo afecta la mente, cómo afecta el estado mental de las personas y cómo afecta a la sociedad. Así pues, el budismo tiene mucho que ofrecer en ese nivel.
En términos de ética, Su Santidad el Dalái Lama siempre enfatiza la ética secular. La ética secular no es, como él dice, una falta de respeto o desprecio por la religión, sino que estamos hablando de una base de la ética que es universal y se basa en la biología. Y el factor biológico aquí es el afecto natural y el instinto de cuidar. ¡Preservación de la especie! Entonces, cuidar al bebé, y el vínculo entre el bebé y la madre y el importante papel que juega el afecto en el desarrollo del cerebro, el desarrollo del sentimiento de conexión y empatía. Y, sobre esa base, si uno piensa en términos de interacciones con los demás, entonces la amabilidad, el interés por los demás, etc., es algo que todos pueden desarrollar, porque todos tuvieron a alguien que los cuidó cuando eran bebés, incluso si sus padres fueron abusivos, alguien los cuidó, porque de lo contrario no estarían aquí hoy. Entonces, tenemos esa base y no hay necesidad de basar la bondad y el interés por los demás [en una creencia religiosa]; el hecho de que todos vivimos juntos en este planeta y necesitamos llevarnos bien unos con otros, puede apoyarse en bases puramente científicas del instinto de supervivencia, preservación de la especie, biología, etc. Entonces, esto viene desde el punto de vista de una visión racional, no solo de la ética budista, sino de la ética en general.
En términos de filosofía budista, eso está muy relacionado con la realidad y se enfatiza muy, muy fuertemente (especialmente por el Dalái Lama, quien es quizás el más influyente de los líderes budistas hoy en día y, ciertamente, el más realizado) que necesitamos tener una visión realista del mundo, de nosotros mismos y de todos, ¡de todo! Todo está interrelacionado, todo es interdependiente. Vemos esto en una creciente escala global. Y eso es un hecho. ¡Es necesario tener una visión holística de la economía, de la política, de todo! Esto es algo que se enfatiza mucho en el enfoque budista y no algo que se restringe solo a los seguidores del budismo como religión. Entonces, eso se enfatiza mucho dentro de esta área.
Una cosa que me gustaría mencionar mucho es que hay tendencias crecientes dentro de la sociedad que van a presentar tremendos desafíos en el futuro, y creo que las áreas de la ciencia budista y la filosofía budista pueden ser de gran beneficio en un contexto más amplio, a escala global. Hay un gran interés en el budismo y hay grupos budistas creciendo en todo el mundo. Eso está bien, ya sea que estén interesados en el budismo como religión, si están interesados en lo que yo llamo "budismo-lite": las técnicas de relajación, etc. Ese es otro tema. Pero aquí de lo que estoy hablando es de esta tendencia de las redes sociales, los mensajes de texto y estar totalmente atados al teléfono celular. Ahora, si vemos lo que está sucediendo con esta tendencia, encontraremos que, por supuesto, podemos hablar sobre los beneficios de ella, y no niego los beneficios, pero veamos los problemas que surgen de ello. Hay varios problemas.
¡Uno es el problema de la concentración! El nivel de concentración de las personas está disminuyendo muchísimo porque realizan múltiples tareas todo el tiempo y, aunque la gente podría decir: "¡Oh, puedo hacer múltiples tareas!", está muy claro que, si tenemos el cien por ciento de atención y la dividimos, no podemos dar el cien por ciento a cada parte de las cosas en las que nos estamos enfocando. Y entonces, la capacidad de atención, porque tenemos muchas cosas sucediendo en nuestra pantalla al mismo tiempo (estás revisando tu correo electrónico, tu Facebook, tu SMS y estás respondiendo todo el tiempo, además, estás escuchando una conferencia, además tienes los auriculares puestos, ¡así que estás escuchando música al mismo tiempo!) y la mente no está realmente bien enfocada en ninguna de esas actividades. Y esto se convertirá en un problema cada vez mayor a medida que esta tendencia se desarrolle cada vez más. Porque, solo desde un punto de vista económico, ¿cómo va a ser alguien capaz de trabajar realmente de manera eficiente en su trabajo, si está revisando constantemente sus SMS y sus mensajes de Facebook? Eso va a tener un efecto terrible, de hecho, en la eficiencia de los negocios, si se mira a ese nivel. Esta es una tendencia peligrosa que necesita disciplina: ¡usémoslos en momentos determinados!
¡Es muy divertido! Acabo de recibir la visita de una amiga que es profesora en la Universidad Hunter, en Nueva York. Ella enseña un seminario que dura tres horas y hace que sus alumnos dejen sus teléfonos móviles en la puerta (es como “dejar el arma en la puerta”). Entonces, dejan sus teléfonos celulares en la puerta; de lo contrario, están sentados en clase y envían mensajes de texto todo el tiempo y no prestan atención. ¡Pero ella dice que la tensión es tan fuerte en los estudiantes, que cada hora tiene que darles un descanso de cinco minutos para escribir! Entonces, no estamos hablando de una pausa para fumar o ir al baño, ¡estamos hablando de una pausa para enviar mensajes de texto a sus amigos! ¡Esto es increíble, en realidad! Si esto es lo que está sucediendo en Nueva York, entonces, claramente esto es lo que va a estar sucediendo en el resto del mundo muy pronto.
El budismo puede ofrecer muchísimo solo en un sentido puramente científico de cómo concentrarse y cómo controlar las obsesiones. Porque se convierte en una obsesión tener que enviar mensajes de texto y revisar todos los mensajes todo el tiempo porque existe la sensación de que "me voy a perder algo". Como si realmente fuera a marcar la diferencia el hecho de que te pierdas lo que tu amigo desayunó hoy o el programa de televisión que está viendo. Siempre me resulta bastante sorprendente imaginar qué rayos se están enviando todo el tiempo. ¿Qué están diciendo? ¡No está pasando gran cosa!
Otro aspecto que noté en una conferencia que dio alguien en el MIT y que escuché en Youtube (¡también veo esas cosas!) era que, debido a esta adicción a los mensajes de texto, las personas comienzan a sentir que no pueden vivir o experimentar algo a menos que lo envíen por mensaje de texto. Entonces, para sentir una emoción, tienen que escribirla y enviarla. ¡Eso es muy peligroso! Ya es bastante mala la alienación que la gente siente, pero es una alienación aún mayor de sus emociones, de sus sentimientos: "No soy real y lo que experimento no es real, a menos que lo envíe por mensaje de texto". Entonces, ¿qué hay detrás de eso? Ese es ciertamente un tremendo sentimiento de inseguridad, de falta de confianza en uno mismo, etc.
También hay un enorme aumento en la soledad que proviene de esto. Existen todas estas redes sociales, tenemos que estar conectados con todo el mundo, pero cada vez hay menos interacción personal. Entonces, la gente está perdiendo la capacidad de tener conversaciones y esto parece haber llegado a un extremo ya en Corea del Sur. Y nuevamente, el budismo tiene mucho que ofrecer en términos de eso, ¡que es simplemente la comprensión básica de que todos somos seres humanos! Estás conectado a una red social, eso está bien. Pero las personas del otro lado con las que te relacionas son seres humanos y tienen sentimientos igual que tú. Y quieren gustar, no quieren desagradar a los demás. ¡No solo quieren que las personas presionen un botón, digan "me gusta", "me gustas", ¡y luego todo el sentido de autoestima se basa en los números que están allí! ¡Los demás también quieren interacción humana! Así como nosotros deseamos la interacción humana. Y este sentimiento, que tengo que tener el control - y así puedo controlar a través de los medios, a través de mi celular, lo que digo, y no tener el peligro de la espontaneidad que existe en una conversación cara a cara - que también subyace a una tremenda inseguridad. Por supuesto, esa inseguridad se ve reforzada por la inseguridad económica, lo que está sucediendo en el mundo actual.
Entonces, con las enseñanzas budistas, ¡no tienes que ser budista para esto! Como siempre dice Su Santidad el Dalái Lama, la compasión, que es pensar voluntariamente en los problemas de los demás y mostrar tanto interés en ellos como si fueran nuestros, nos brinda una enorme sensación de autoconfianza. En lugar de tener miedo de los problemas y las dificultades, los tomamos en serio, de manera realista, y mostramos interés por ellos. Es posible que no tengamos la solución, pero el simple hecho de que nos interesemos por los demás es un paso muy importante de confianza en nosotros mismos. Y sin esa confianza en nosotros mismos, no hay forma de superar las dificultades económicas que existen también. Esa falta de confianza en uno mismo solo conduce a una depresión cada vez mayor.
Me parece que, en el siglo XXI, el budismo tiene mucho que ofrecer a nivel global, que no se limita a una cultura u otra, porque el budismo nunca se limitó a una cultura u otra. En estas áreas de la ciencia budista y la filosofía budista puede ofrecer, como dije, métodos para desarrollar la concentración, métodos para desarrollar más disciplina. ¿Cómo se desarrolla la disciplina? Al ver que hay muchas desventajas de no tener disciplina y al ver cómo en realidad no tener disciplina nos enfrenta a muchos obstáculos; y lidiamos con la motivación y demás. ¿Por qué querríamos establecer límites sobre la frecuencia con la que revisamos los mensajes de texto y este tipo de cosas? Allí hay que poner ciertos límites, ese tipo de disciplina y la disciplina ética para tomar a los demás en serio, no solo como personas a las que podemos encender y apagar con nuestra máquina. Si no tenemos ganas de interactuar con ellas, simplemente presionamos el botón y las apagamos, y la única forma de mostrar un interés real por ellas es presionando un botón que dice "me gusta" para que aumente la cantidad de "me gusta" en su página de Facebook. Entonces, este es un factor muy importante.
Otra cosa antes de terminar y abrirme a las preguntas, se refiere a la interacción entre el budismo y otras religiones, otras culturas. Hace varios años comencé este diálogo budista musulmán a solicitud de Su Santidad el Dalái Lama, y una de mis principales preocupaciones deriva del entendimiento de que el mundo parece estar dividido de alguna manera en varias regiones. Entonces, una región geográfica es Asia Central, y hay culturas de Asia Central que abarcan las antiguas repúblicas islámicas de la Unión Soviética, Kazajistán, Kirguistán, (todos los "-stans"), Mongolia y Sinkiang en China en la actualidad, y el Tíbet. Tienen un cierto tipo común de economía, un cierto tipo común de sociedad tradicionalmente agraria y ganadera. Bueno, este grupo necesita unirse de una forma u otra. Entonces, si vemos tradicionalmente cuáles eran las culturas, las religiones de esas áreas, tenemos el islam, la forma tibetana de budismo y la iglesia ortodoxa rusa. Entonces, me involucré para abrir un diálogo entre budistas y musulmanes, para tratar de entendernos. Uno de los pasos fue obtener una visión más objetiva de la historia, por eso emprendí esa investigación y escribí el libro electrónico para obtener una visión más objetiva de lo que sucedió y de la interacción que se estableció. Y desde entonces he intentado con mi sitio web, berzinarchives.com (relanzado en mayo de 2016 como studybuddhism.com) preservar el budismo "auténtico".
Tenemos estos aspectos de la ciencia y la filosofía budistas y se pueden aplicar de muchas, muchas formas diferentes; hay una enseñanza filosófica muy profunda dentro de la esfera del budismo tibetano y tuve el privilegio de vivir en la India durante veintinueve años y estudiar con el más grande de los grandes, el Dalái Lama y sus maestros. Así, fue con la intención de preservar todo el material que había estudiado, traducido y escrito. Entonces, ese era un aspecto. Y también para presentar el hecho de que la mayoría de la gente no es consciente de que la civilización tibetana fue y es una civilización mundial. No estamos hablando de salvar la cultura de un país en particular. Se trata de toda una civilización cuyo idioma, literatura, forma de medicina, arte, música, etc., se extendió por Asia Central, y no solo por un país pequeño en particular. Entonces, en cualquier caso, quería hacer que este material, que es muy amplio, esté disponible en muchos idiomas diferentes, porque no todos en este universo hablan inglés, como sabemos aquí. Aunque ustedes hablan inglés, ¡lo cual es maravilloso! Al menos, espero que hablen inglés, ¡ya que estoy hablando en inglés y no hay traducción al ruso!
De todos modos, quería que este material se tradujera a los principales idiomas islámicos del mundo, así que lo he estado haciendo y organizando, para que tengamos una sección en árabe, una en urdu, turco e indonesio. Originalmente, el árabe era el más popular, pero ahora lo que está superando rápidamente al árabe es el indonesio. Esto es muy interesante porque en Indonesia, al ser una sociedad multirreligiosa, el interés por obtener información sobre el budismo es bastante alto, y son mucho más abiertos. En Malasia, que tiene prácticamente el mismo idioma, los malayos nativos son (por ley deben ser musulmanes) y, por lo tanto, no tienen acceso al material budista, que está limitado y restringido a la comunidad china en Malasia, por lo que se están interesando un poco. Y ahora tienen algo de información, que está disponible. Y también haremos farsi. Me comprometo a hacer esa sección también.
He viajado un poco por los países musulmanes y he dado conferencias allí; una vez di una conferencia en la Universidad de El Cairo a un grupo de estudiantes de pregrado a la que acudieron cerca de trescientos estudiantes, por su propia voluntad, a escuchar una conferencia sobre budismo. Y lo que dijeron fue: "Tenemos muy restringido el acceso a la información sobre el mundo exterior, y la gente del mundo exterior tiene una visión muy falsa de los musulmanes, que todos somos terroristas, y eso es terrible". Entonces, estaban interesados en conocer otras culturas y otras ideas, y eso se encuentra ciertamente en una proporción de las sociedades de estos países, tal vez no en todas, pero ciertamente es una proporción creciente.
Una de las cosas que creo que es muy importante en términos del mundo islámico, y Su Santidad el Dalái Lama también lo enfatiza mucho, es incluirlos. Si los excluimos y los etiquetamos como "terroristas", muy pronto se convertirán en el enemigo. Y cuanto más etiquetemos a alguien como enemigo, más se convertirá en ese enemigo. Hay una influencia muy fuerte de eso. Entonces, incluirlos y mostrarles respeto es algo sumamente importante. Me parece que este es uno de los principales factores que influye en el pensamiento del mundo islámico: quieren ser respetados por lo que son y aceptados por lo que son, e incluidos como una civilización importante del mundo y un grupo religioso importante del mundo, porque lo son. Y así, con la presentación de mi sitio web en los idiomas islámicos, no tengo la intención de tratar de convertir a otros y, ciertamente, los aspectos más religiosos no los estoy traduciendo, sino el material básico, la idea básica de lo que es el budismo. Hemos traducido a sus idiomas relatos históricos más objetivos, etc.
Mi pensamiento es que, aunque no haya tanta gente que lea en estos idiomas, aunque hay un número creciente de personas que lo están leyendo, sin embargo, es una muestra de respeto. Porque lo hemos puesto en sus idiomas, y sus idiomas están incluidos entre los otros idiomas del mundo, y esto no solo crea una impresión en las personas de estas culturas islámicas, sino que también deja una impresión positiva en las personas fuera de ellas, que podrían no tener una perspectiva muy positiva del mundo musulmán. Pero si ven que, en un lugar como mi sitio web, que está obteniendo un público lector cada vez más grande (en lo que va del año ya hemos tenido 1,1 millones de visitas, ¡así que realmente está obteniendo una gran exposición!), entonces la gente dice: (porque puedo verlo): "¡Oh, es realmente genial!, ¡tiene árabe y urdu y todos estos idiomas!". Se muestra respeto a estas culturas, están incluidas. Y creo que esto es muy, muy importante en términos de globalización.
Cuando tenemos esta creciente interdependencia e interrelación de todas nuestras culturas y todas nuestras religiones, es importante, creo, no homogeneizarlo todo y convertirlo todo en una sopa indiferenciada, para que encontremos las mismas historias, lo mismo en todas partes: una visión del mundo tipo "McDonald's". Sino más bien que, dentro del mundo globalizado, hay un sentido de auto-respeto y dignidad de la propia cultura y la propia religión y cada una de ellas es respetada. Y dentro de ese tipo de marco, todos pueden cooperar. Pero si a la gente se le hace pensar que su cultura, su religión, los ha mantenido rezagados, entonces eso tiene un efecto muy negativo a nivel psicológico, emocional y, en última instancia, afectará también los factores económicos y políticos.
Tal vez eso sea suficiente de mi conferencia, ¿quizás tengan algunas preguntas?
Muchas gracias por su conferencia. Fue maravillosa. Lo siento, pero ¿podría contarnos sobre este tipo de budismo en Rusia? ¿Es posible que en el futuro en Rusia el budismo sea tan popular como el cristianismo?
Como saben, hay tres áreas budistas tradicionales dentro de Rusia, tenemos a los mongoles de Buriatia, a los mongoles de Kalmukia y a los de Tuvá. Y hay un gran esfuerzo por revivir el budismo en estas áreas. La gente está interesada en su cultura y se está haciendo un gran esfuerzo. En algunas áreas, están cooperando entre sí. En otros aspectos, cada área está trabajando por sí misma y, ciertamente, Su Santidad el Dalái Lama, los tibetanos están ayudando cada vez que se les pide que apoyen con maestros y entrenamiento, etc. En cuanto a los grupos budistas dentro de los budistas no tradicionales en Rusia y en todas las ex repúblicas soviéticas, encontramos que ciertamente hay un interés creciente, pero qué tipo de interés es realmente la cuestión. He estado viniendo a esta parte del mundo; creo que vine aquí por primera vez en 1988 y he visto, ciertamente, una gran cantidad de cambios en los últimos (¿qué son? ¿24 años?) o algo así. Y todavía encuentro que hay diferentes grupos dentro de Rusia, dentro de los budistas no tradicionales, que tienen interés en el budismo.
Un grupo es el grupo intelectual muy serio que quiere estudiar los textos y enfoques de una manera muy científica y exhaustiva. Y se tiene una erudición fantástica que se ha realizado en el pasado aquí en Rusia, y ciertamente hay un grupo de personas que aportan esa seriedad y ese enfoque científico a sus estudios budistas; ese es un grupo.
Otro grupo está interesado en los milagros. Quieren una cura milagrosa y por eso juntaron la herencia de Madame Blavatskaya y ese enfoque, tal vez platillos voladores y demás, solo están buscando una píldora mágica milagrosa que los salve de problemas económicos o de otro tipo. Y eso ciertamente atrae a una cierta proporción de estas personas que se vuelven hacia el budismo.
Entonces, ¿cuál es el futuro de eso? ¿Se extenderá tanto como el cristianismo? ¡No lo creo! Creo que, en primer lugar, ciertamente no soy un experto en la situación de la iglesia ortodoxa aquí en Rusia, pero por lo que la gente me dice, está luchando por conseguir el interés de los jóvenes. ¿Estarán más interesados los jóvenes en el budismo? Yo no sé. Creo que mucho depende de cómo se presente. Si se presenta de esta forma mágica, no veo gran beneficio en eso, porque muchas veces lo que pasa es que imaginan y esperan obtener una cura mágica, y luego nada surge de eso, y eso no es tan útil. Si la situación se vuelve cada vez más desesperada, es posible que más y más personas busquen un tipo exótico de cura, pero no sé qué tan estable será.
Hay, por supuesto, otro aspecto de esto, como dije, hay un enfoque y una herencia más científica y racional que tienen aquí en Rusia, y esto, creo, es un poco más prometedor para el futuro. Pero tenemos que entender, si revisamos la historia del budismo, el budismo nunca ha sido un sistema terriblemente popular, en cierto sentido. Por "popular" me refiero a que toda la sociedad apoye al budismo y a las instituciones budistas. Los lugares reales en donde existe la meditación, el estudio, etc., tradicionalmente se ha restringido a los monasterios. Eso no fue algo que se enseñó al público laico en general. La enseñanza de la meditación al público laico no se inició hasta principios del siglo XX en Birmania, y luego se ha extendido lentamente. Es un fenómeno occidental, básicamente, que tiene el énfasis en la formación budista más allá de los no monásticos, no a los monjes y monjas, sino al público en general. Entonces, esto es algo que es muy, muy nuevo, ¡muy nuevo! El papel del público en general era apoyar a los monasterios y obtener enseñanzas básicas, pero: envía a tus hijos allí, si quieren aprender. Y los valores básicos quizás impregnaron la sociedad. Entonces, ¿cómo se desarrollará en Rusia? ¿Cómo se desarrollará en otras sociedades occidentales? Eso es muy, muy difícil de decir, y Su Santidad el Dalái Lama dice que es preciso enfatizar el estudio en el siglo XXI. Usar la inteligencia, no el aspecto mágico y devocional de la oración.
Entonces, ¿puedo predecir qué pasará en Rusia? No tengo idea. Pero, es importante que no se vea como una amenaza para las instituciones cristianas ortodoxas tradicionales que están aquí. Entonces, creo que lo que tendrá éxito y lo que puede ser exitoso son las contribuciones que la ciencia y la filosofía budistas pueden hacer, en lugar de la religión budista.