Простираюсь перед тремя редкими и высшими Драгоценностями. [Здесь содержится] «Метательная звёздочка, поражающая жизненно важную точку врага». Простираюсь перед свирепым Ямантакой.
(1) Среди зарослей ядовитых растений гордо расхаживают павлины. Хотя сады с целебными растениями очень ухожены, большинству павлинов [они] не кажутся приятными. Вместо этого павлины здравствуют, питаясь ядовитыми растениями. То же самое
(2) С храбрыми [бодхисаттвами], ступающими в дебри круговорота сансары. Хотя чудесные сады, полные радостей и удовольствия, очень ухожены, они не прельщают смелых. Храбрые сердцем процветают в чащобе страданий.
(3) Таким образом, хотя мы охотно выбираем для себя радости и удовольствия, наша трусость приносит [нам] страдания. Но храбрые сердцем с радостью принимают на себя страдания и всегда блаженствуют благодаря своей смелости.
(4) Далее, страстное желание подобно зарослям ядовитых растений. Храбрые могут держать его в узде, словно павлины, а для трусов, подобных воронам, оно будет смертельным. Как могут те, кто лелеет эгоистичные желания, справиться с этим ядом?
(5) Если они точно так же попробуют применить [этот метод] к другим беспокоящим эмоциям, это заберёт жизненную силу их освобождения, [опять же,] как это случилось бы с воронами.
(6) Таким образом, храбрые сердцем [бодхисаттвы], точно павлины, превращают в пищу беспокоящие эмоции, которые подобны ядовитым зарослям, и [поэтому] заходят в чащобу круговорота сансары. С радостью принимая яд, они способны его уничтожить.
(7) Итак, пока мы неуправляемо вращаемся [в сансаре], мы должны отбросить эгоистичные желания, желания удовольствий, наслаждения – посланников демона цепляния за «истинное я» – и с радостью брать на себя то, что сделать непросто, на благо других существ.
(8) На «истинное я», желающее удовольствий, мы должны свалить страдания, соответствующие каждому из девяти видов существ и возникающие из-за натиска их кармических импульсов и привычки переживать беспокоящие эмоции.
(9) Когда мы очаровываемся своими эгоистичными желаниями, мы должны отворачиваться от них и дарить наши удовольствия и счастье существам-скитальцам; точно так же, когда окружающие поступают с нами дурно, нужно наполнить своё сердце удовлетворённостью, чувствуя: «[Это произошло] в результате моего отвлечения на своё “истинное я”».
(10) Когда невыносимые болезни обрушиваются на наше тело, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам, потому что мы причиняли вред телам существ-скитальцев. Отныне давайте забирать себе [все их] болезни без исключения.
(11) Когда страдания обрушиваются на наш ум, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам, потому что мы сильно беспокоили потоки ума других существ. Отныне давайте забирать себе [все их] страдания без исключения.
(12) Когда мы сами мучаемся от ужасного голода и жажды, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам, потому что мы облагали [других] данью, грабили, крали и проявляли скупость. Отныне давайте забирать себе [весь их] голод и жажду без исключения.
(13) Когда, обессиленные, мы попадаем в рабство и подвергаемся жестокому обращению, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам, потому что мы были враждебны к занимающим нижестоящее положение и использовали их в качестве слуг. Отныне давайте использовать своё тело и жизнь для служения другим.
(14) Когда до наших ушей доходят только неприятные слова, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за наших ошибочных действий речи, таких как клевета и тому подобное. Отныне давайте развенчаем все недостатки нашей речи.
(15) Когда мы рождаемся в совершенно нечистых землях, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы постоянно приучали себя [воспринимать] видимости нечистыми. Отныне давайте приучать себя [воспринимать] видимости исключительно как чистые.
(16) Когда мы расстаёмся с помогающими и любящими друзьями, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы переманивали к себе тех, кто находился в обществе других. Отныне давайте никогда не будем заставлять [никого] уходить из общества других людей.
(17) Когда все возвышенные существа нами недовольны, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы позабыли о них и вверились дурным компаниям. Теперь же давайте избавимся от плохих друзей.
(18) Когда другие [ложно] обвиняют нас в том, что мы поступили неправильно или чего-либо не сделали, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы сами клеветали на возвышенных существ. Отныне давайте не будем [ложно] обвинять других в том, что они что-либо сделали или не сделали.
(19) Когда необходимые материальные блага исчерпываются, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы не придавали значения нуждам других людей. Отныне давайте помогать им обретать всё необходимое для жизни.
(20) Когда наш ум неясен, а в сердце несчастье, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы подталкивали других людей накапливать отрицательную кармическую силу. Отныне давайте откажемся от [создания] условий для отрицательной кармической силы других.
(21) Когда мы испытываем глубочайшее разочарование из-за того, что никогда не доделываем работу до конца, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы препятствовали деяниям возвышенных. Отныне давайте перестанем мешать другим.
(22) Когда, как бы мы ни поступали, это не радует наших гуру, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы действовали двулично по отношению к священной Дхарме. Отныне давайте как можно больше уменьшим это двуличие.
(23) Когда люди находят недостатки во всём [что мы делаем], это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы пренебрегали чувством собственного достоинства и заботой о том, как наши действия отразятся на других. Отныне давайте будем стесняться нецивилизованного [поведения].
(24) Когда, едва мы соберёмся, возникают разногласия, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы повсюду демонстрировали свои плохие, некрасивые черты. Отныне давайте будем относиться по-доброму ко всем без исключения – пусть это будет нашим человеческим качеством.
(25) Когда все наши близкие оборачиваются врагами, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы таили плохие мысли [о других]. Отныне давайте постоянно уменьшать наши притворство и хитрость.
(26) Иногда, когда мы заболеваем чахоткой или водянкой либо у нас появляются опухоли, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы были безнравственны и беспечно присваивали религиозные подношения. Теперь же давайте откажемся от присвоения монастырского имущества и тому подобного.
(27) Когда наше тело внезапно поражают инфекционные заболевания, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за совершения действий, ослабляющих наши духовные связи. Теперь же давайте избавимся от разрушительных действий.
(28) Когда наш разум затуманивается в отношении всего познаваемого, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы относились к темам Дхармы как к чему-то, что можно отложить в сторону. Отныне давайте приучать себя к распознаванию, например, возникающему из слушания [учения] и так далее.
(29) Когда во время практики Дхармы нас одолевает сон, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за профанации возвышенной Дхармы. Отныне во имя Дхармы давайте практиковать то, что трудно.
(30) Когда наш ум сильно блуждает, наслаждаясь беспокоящими эмоциями, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы не медитировали на непостоянство и недостатки сансары. Теперь же давайте предельно усилим отвращение к повторяющейся сансаре.
(31) Когда, несмотря на любые наши старания, всё идёт не так и ничего не получается, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за нашего легкомысленного отношения к карме и поведенческой причинно-следственной связи. Отныне давайте прилагать усилия к накоплению положительной кармической силы.
(32) Когда в результате наших ритуалов всё получается вопреки [тому, чего мы желали], это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы возлагали надежды и полагались на чёрную [магию]. Отныне давайте отвернёмся от чёрной [магии].
(33) Когда наши просьбы к Трём Драгоценностям не исполняются, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы не доверяли буддам. Отныне давайте доверимся лишь Драгоценностям.
(34) Когда на нас обрушиваются суеверия, припадки и одержимость вредоносными духами, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за накопления негативной кармической силы по отношению к тантрическим божествам и мантрам. Теперь же давайте разрушим все наши неправильные представления.
(35) Когда нам приходится скитаться, подобно людям, которые сами себе не принадлежат, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы выгоняли гуру и других людей оттуда, где они жили. Отныне давайте никогда не будем [никого] изгонять ни из какого места.
(36) Когда происходят нежелательные события, такие как заморозки, град и тому подобное, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы не хранили должным образом нравственность, связанную с нашими духовными узами. Отныне давайте поддерживать наши духовные связи в чистоте и так далее.
(37) Когда наши желания огромны, а сами мы бедны, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы не делали подношений и пожертвований высшим Драгоценностям. Отныне давайте прилагать усилия к подношениям и пожертвованиям.
(38) Если наше лицо и тело уродливы, а наше окружение нас оскорбляет, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы изготавливали некрасивые образы и тревожили [других] своим гневом. Отныне давайте создавать [красивые изображения] божеств и в своём характере проявлять долготерпение.
(39) Когда, как бы мы ни старались, привязанность и гнев выводят нас из равновесия, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы упрямо лелеяли неподобающие [эгоцентричные] мысли. Теперь же давайте вырвем с корнем [концепции] «истинный я» и «истинный ты».
(40) Когда, что бы мы ни практиковали, мы не достигаем цели, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что внутри себя мы придерживались плохого воззрения. Отныне, чем бы мы ни занимались, давайте делать это во благо других.
(41) Когда, несмотря на совершённые созидательные действия, наш собственный поток ума становится необузданным, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы с радостью примеряли на себя грандиозные амбиции ради этой жизни. Отныне давайте крепко держаться за желание освобождения.
(42) Когда, не успев спланировать, мы с сожалением пересматриваем свои планы, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы пытались завоевать дружбу сильных мира сего, не заботясь о том, как это отражается на старых друзьях. Отныне давайте заботиться о том, как и с кем мы дружим.
(43) Когда мы сами оказываемся обманутыми хитростью других, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что наши эгоистичные желания, высокомерие и жадность были сильны. Отныне давайте как можно больше уменьшим попытки извлечь выгоду из кого бы то ни было.
(44) Если привязанность или враждебность сбивают нас с пути, когда мы слушаем или объясняем, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за того, что мы не задумывались о демонических недостатках в своём сердце. Отныне давайте будем исследовать [эти] неблагоприятные состояния, а затем избавимся от них.
(45) Когда [люди] плохо [обращаются с нами] в ответ на все наши добрые поступки, это диск с острыми лезвиями негативной кармы, сделав круг, возвращается к нам из-за действий, противоположных всем нашим попыткам отплатить [другим за их] доброту. Теперь же давайте наденем на свою макушку корону благодарности за доброту [других].
(46) Вкратце всё нежеланное, что внезапно сваливается на нашу голову, подобно молнии, – это диск с острыми лезвиями негативной кармы, который, сделав круг, возвращается к нам, подобно тому как кузнеца убивают [изготовленным] им самим мечом. Отныне давайте будем осторожными, чтобы не совершать отрицательных поступков.
(47) Также наши переживания страданий в худших состояниях перерождения – это диск с острыми лезвиями негативной кармы, который, сделав круг, возвращается к нам, подобно тому как изготовителя стрел убивают [изготовленной] им самим стрелой. Отныне давайте будем осторожными, чтобы не совершать отрицательных поступков.
(48) И также неприятности в семейной жизни, которые внезапно сваливаются на нашу голову, подобно молнии, – это диск с острыми лезвиями негативной кармы, который, сделав круг, возвращается к нам, подобно тому как родителей убивает их собственный сын. Теперь же лучше навсегда уйти [в монашество].
(49) Всё правда так! Поймать врага мне удалось! Поймал бандита я, воришку, сидевшего в засаде, обманувшего меня, мошенника, который притворившись «я», меня дурачил! Ага! Это цепляние за «истинное я»! Сомнений нет!
(50) Теперь, [Ямантака], подними над головой острый меч своих деяний! Трижды с силой повращай им над головой! Широко расставь две своих стопы – две истины! Широко открой очи – метод и мудрость! Обнажи клыки – четыре силы – и пронзи врага!
(51) О Царь Мантр Чистого Осознавания, истязающий врага, вытащи вредителя из наших духовных уз – того, кто заставляет нас разрушать себя и других, порочного дикаря, чьё имя – демон цепляния за «истинное я»; из-за него нас ранят острые лезвия кармы и мы неудержимо бежим сквозь тернии сансары.
(52) Вымани его! Вымани его! Могучий Ямантака! Разгроми его! Разгроми его! Пронзи врага, «истинное я», прямо в сердце! Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(53) Хум! Хум! Излучай чудесные эманации, о великий образ будды! Дзах! Дзах! Крепко свяжи врага! Пхат! Пхат! Прошу, освободи нас от всех оков! Руби! Руби! Прошу тебя, разруби узел цепляния!
(54) Приди сюда, яростный Ямантака, образ будды! Прошу, разорви сейчас же – бух! бух! – этот мешок кармы и пяти беспокоящих ядовитых эмоций, из-за которых мы застряли в болоте сансарных действий.
(55) Мы сами навлекли на себя страдания трёх худших состояний перерождения, но всё же устремляемся к их причине, не зная, что её нужно остерегаться. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(56) Наше желание счастья необъятно, однако нам не удаётся сплести сеть причин счастья. У нас низкая устойчивость к несчастью, однако наши амбициозные желания и жадность велики. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(57) Мы возлагаем большие надежды на скорый успех, однако наше усердие в духовной практике невелико. Мы начинаем множество дел, но так и не доводим ни одно из них до конца. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(58) Мы заводим много новых друзей, но наша забота и искренность длятся недолго. Мы очень хотим есть, но свои усилия мы прилагаем к тому, чтобы грабить и воровать [ради пропитания]. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(59) Мы искусны в лести и скрытом давлении, но наш характер очень мрачный. Мы усердно трудимся, чтобы обрести [богатство], но, сколько бы ни накапливали, держимся за него со скупостью. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(60) Мы совсем немного сделали для других, но очень много хвастаемся трудностями. Наш вклад ничтожен, но наша поза очень величественна. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(61) Наши духовные учителя многочисленны, но наша способность нести бремя духовных уз крайне мала. У нас множество учеников, но едва ли мы находим время, чтобы о них заботиться. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(62) Наши духовные обещания огромны, а наша практика помощи [другим] ничтожна. Наша духовная слава невероятна, но, если её исследовать, стыдно будет [даже] мирским богам и демонам. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(63) Мы слушали [учение] очень мало, но хвастаемся и красуемся пустыми словами. Наши знания духовных писаний невелики, но, ничего не понимая, мы [притворяемся, что] понимаем многое. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(64) Широк круг наших [последователей] и помощников, но нет никого, кто помнил бы [наши слова]. Мы [знакомы] со множеством чиновников, но, когда нам нужна поддержка, никто нас не защищает. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(65) Наше положение высокое, но наша компетентность ниже, чем у духа. Нас [считают] великими гуру, но наши привязанность и гнев грубее, чем у демона. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(66) У нас высочайшее философское воззрение, но наше поведение хуже, чем у собаки. Наши хорошие привычки многочисленны, но мы пускаем по ветру их [этическую] основу. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(67) Свои глубинные желания мы [прячем] внутри. Когда все наши дела идут наперекосяк, мы обвиняем в этом других, невзирая на факты. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(68) Мы одеваемся в шафрановые одеяния, но ищем защиты и прибежища у духов. Мы приняли обеты [этической дисциплины], но своими действиями уподобились демону. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(69) Наша радость и счастье были обеспечены [вверением себя] небесным [буддам], но потом мы начали делать подношения вредным духам. Мы руководствовались Дхармой, а затем обманули редкие и высшие Драгоценности. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(70) Мы навсегда посвятили себя монашескому уединению, но затем нас сбили с толку отвлечения. Мы просили о возвышенной Дхарме и духовных науках, а затем кормили [других] гаданием на игральных костях. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(71) Мы отвергли свою этическую дисциплину [отрёкшихся от дома монахов] – путь к освобождению – и ухватились за дома. Мы выбросили радость и счастье в реку, а затем устремились за горем. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(72) Мы отказались от брода [чтобы переправиться] к освобождению, а затем странствовали до краёв земли. Мы находили драгоценные человеческие тела, а затем [использовали их], чтобы обрести [перерождение] в безрадостных адских мирах. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(73) Мы отложили в сторону особую (пользу), которую приносит Дхарма, и затем попытались извлечь выгоду из коммерческих сделок. Мы отложили в сторону дхармические школы наших гуру, а затем отправились бродить по городам. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(74) Мы отказались от поиска средств к пропитанию, а затем воровали ради получения дохода. Мы отказались от средств к существованию, [унаследованных] от наших родителей, а затем отнимали их у других. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(75) Ну и ну! Наша стойкость в медитации невелика, но [мы ожидаем], что наше продвинутое осознавание будет острым. Мы не сделали и первого шага на духовном пути, но наши ноги уже устремляются к бессмысленным вещам. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(76) Нам дают советы для нашей же пользы, а мы, разозлившись, воспринимаем [советчиков] как врагов. Нас обманывают лживой [лестью], а мы по глупости пытаемся отплатить за эту «доброту». Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(77) [Другие] доверяют нам как близким людям, а мы раскрываем их самые сокровенные секреты их врагам. С нами дружат по доброй воле, а мы, не заботясь о том, как это на них отразится, лишаем их внутренней силы и храбрости. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(78) Наша вспыльчивость огромна, а наши предрассудки грубее, чем у кого бы то ни было. Нам трудно дружить с другими, и мы постоянно подпитываем [их] дурные черты. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(79) Когда нас просят что-либо сделать [для других], мы не внимаем, а вместо этого тайно пытаемся причинить [им] вред. Когда с нами соглашаются, мы не склоняем голову [с чувством благодарности], а отстраняемся и пытаемся продолжить спор. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(80) Мы расстраиваемся из-за советов [других], и после этого нам всегда трудно оставаться друзьями. Нас обижает столь многое, но мы всегда крепко [за это] держимся. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(81) Мы сильно принижаем вышестоящих и принимаем святых существ за врагов. Так как наше вожделение безгранично, мы с жадностью берём молодых [себе в партнёры]. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(82) Поскольку [наши дружеские чувства] не длятся долго, мы отдаляемся от прежних друзей. Поскольку у нас много новых друзей, мы раздаём им всем пустые обещания веселья. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(83) Лишённые ясновидения, мы должны быть готовы принять осуждение нашей лжи. Лишённые сострадания, мы подрываем доверие, которое есть в сердцах [других]. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(84) Поскольку мы почти не слушали [учение], нам приходится рыскать повсюду и строить догадки. Поскольку наше знание писаний мизерно, мы обо всём создаём искажённые представления. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(85) Поскольку мы приучились к привязанности и гневу, мы ругаем всех оппонентов. Приучившись завидовать, мы клевещем на других, чтобы их опорочить. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(86) Мы недостаточно учились, и поэтому пренебрегаем обширными [учениями]. Мы не вверили себя гуру, и поэтому поносим их устную передачу. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(87) Мы не можем объяснять «Три корзины», и поэтому притворяемся, выдумывая [учения]. Мы не достигли мастерства с помощью [подлинных] чистых видений, и поэтому критерий [подлинности] наших поучений – это наши упрёки. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(88) Мы не порицаем действия, не связанные с Дхармой, но на все превосходные объяснения [Дхармы] набрасываемся с оскорблениями. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(89) По отношению к ситуациям, которых стоит стыдиться, мы не чувствуем никакого стыда. Но то, чего стыдиться не следует, мы искажённо считаем позорным. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(90) То, что должно быть сделано, мы не делаем вовсе. Но то, чего делать не следует, мы делаем всегда. Обрушься, по-настоящему обрушься прямо на голову [этой] разрушающей концепции! Нанеси смертельный удар в сердце этого мясника, «истинного я», нашего врага.
(91) [О Ямантака], наделённый дхармакаей Блаженно Ушедшего [Будды], уничтожитель демона, воззрения об «истинном я», – ого! – с силой и мощью, с увенчанной черепом дубинкой, острым оружием твоих деяний без «истинного я», без колебаний повращай им трижды над головой.
(92) Мы молим тебя: своей великой, свирепой мощью освободи нас от врага! Мы молим тебя: разбей эту дурную мысль своим великолепным распознаванием! Мы молим тебя: защити нас от кармы своим великим состраданием! Мы молим тебя: уничтожь [это] «истинное я» раз и навсегда!
(93) Сколько бы страданий ни испытывали сансарные существа, прошу тебя, сбрось их на моё цепляние за «истинное я»! Сколько бы из пяти ядовитых, беспокоящих эмоций ни испытывали все существа, прошу тебя, без колебаний сбрось их на него – равного среди них!
(94) Хотя с помощью логики мы, без сомнений, определили корень наших ошибок, если ты таким же образом, не делая исключений, сможешь разоблачить [какую-либо часть внутри нас, которая] встаёт на сторону [врага], мы молим тебя, уничтожь её!
(95) Итак, обвинив во всём одно, давайте усердно медитировать на доброту ко всем существам. Приняв в свой поток ума то, что совсем не нравится другим, давайте посвятим каждому скитающемуся существу корни наших созидательных действий.
(96) Благодаря тому что мы таким образом взяли на себя [плохие последствия] действий других существ, [совершённых] через трое врат, пусть беспокоящие эмоции превратятся в помощников просветления, подобно тому как павлины, [питаясь] ядовитыми растениями, приобретают лучезарный окрас.
(97) Благодаря тому что мы отдали скитающимся существам корни наших созидательных действий и сохранили для всех существ жизненную силу освобождения, словно вылечив лекарством ворон, съевших ядовитые растения, – пусть они быстро достигнут состояния Блаженно Ушедшего.
(98) До тех пор пока мы и все, кто был нашими отцами и матерями, не достигнем просветления в Аканиште – Мира, Выше Которого Ничего Нет, – давайте взаимно [помогать] друг другу поддерживать лишь один настрой [намерение бодхичитты], даже если в силу нашей кармы мы будем скитаться по шести состояниям сансары.
(99) В течение этого времени, когда мы в силу своего обязательства будем входить в три худших состояния перерождения даже ради одного существа-скитальца, пусть мы выведем из страданий худших уделов [всех, кто там находится], никогда не позволяя угаснуть нашим деяниям великих бодхисаттв.
(100) Как только [мы окажемся там], пусть стражи безрадостных адских миров признают нас своими гуру. Пусть даже [дождь] из острых лезвий превратится в ливень цветов, пусть воцарятся мир и счастье и больше никому там не причинят вреда.
(101) Затем, когда даже те, кто находится в худших состояниях перерождения, достигнут продвинутого осознавания и силы памятования [о Дхарме] и, обретя тела богов-небожителей или людей, разовьют бодхичитту, пусть своей [практикой] Дхармы они отплатят за доброту, полученную от нас. Пусть они доверятся [нам], приняв нас в качестве гуру.
(102) Пусть в это время и все существа-скитальцы в более высоких перерождениях, превосходно помедитировав на отсутствие «истинного я» [всех вещей], а также «истинного я» [личностей], затем неконцептуально медитируют с поглощённым сосредоточением на равной природе навязчивой сансары и безмятежной нирваны. Пусть они осознают, что сами пребывают в этой равной природе.
(103) Если мы это сделаем, наш враг будет уничтожен. Если мы это сделаем, [эта] концепция будет уничтожена. Медитируя на отсутствие «истинного я» с неконцептуальным глубоким осознаванием, разве мы не обретём причины для этого следствия – тела форм будды?
(104) Эй, подобные мне! Всё это возникает зависимо, а то, что полагается на зависимое возникновение, не может поддерживать само себя. То превращается в это, это превращается в то, их ложные видимости – это иллюзия. Это отражения, которые [нам просто] видятся, словно вращающийся факел.
(105) Подобно банановому дереву, наша жизненная сила лишена сердцевины. У нашего жизненного срока [тоже] нет сердцевины, как у пузыря. Подобно туману, спустившемуся на землю, вещи рассеются. Подобно миражу, они красивы, [но лишь] издалека.
(106) Словно отражения в зеркале, они кажутся такими реальными, такими реальными. Кажется, они будут оставаться и оставаться, как облако или дымка в горах.
(107) Таков этот мясник, «истинное я», враг. Кажется, что он существует и существует, но его никогда не существовало. Кажется, что он истинен и истинен, но он никогда и нигде не переживался истинно. Кажется, что он появляется и появляется, но он не существует как объект, который можно добавить или убрать.
(108) Какими бы острыми лезвиями кармы этот [мясник] ни владел, пусть даже у них нет самодоказанной природы, как и у самого [врага], они восходят, подобно отражению луны в чаше, полной воды. Эти причинно-следственные связи – многообразные ложные отражения. Пусть это не более чем видимости, скажу вам: мы должны принимать и отвергать [соответствующие поступки].
(109) Когда в мире сновидений полыхает огонь конца эпохи, хоть он и лишён самодоказанной природы, мы всё равно пугаемся. Точно так же, хотя происходящее в безрадостных адах также лишено самодоказанной природы, из страха быть сваренными, сожжёнными и так далее нам нужно отказаться [от соответствующей кармической причины].
(110) Когда лихорадка вызывает у нас бред, даже если вокруг светло, [нам кажется, словно] мы проходим внутрь глубокой, длинной пещеры и задыхаемся. Точно так же, хотя неосознавание и тому подобное не обладает самодоказанной природой, нам нужно очнуться от этого бреда с помощью трёх видов распознавания.
(111) Когда музыканты исполняют красивую песню, если проанализировать, у звука нет самодоказывающей природы. Однако, когда мы не анализируем, возникает мелодичный звук, образующий композицию и облегчающий мучения в умах людей. Подобным образом,
(112) Когда мы тщательно анализируем кармические причины и следствия, пусть даже у них нет самодоказывающей природы одинаковых или различных, всё же, якобы появляясь и появляясь, вещи возникают и исчезают. Кажущиеся существующими и существующими, мы переживаем различные [вещи] возникающими и исчезающими. Пусть это не более чем видимости, скажу вам: «Мы должны принимать и отвергать [соответствующие поступки]».
(113) Когда ваза наполнена каплями воды, её наполнила не первая капля и не любая [другая] – не последняя и так далее. Скорее, ваза наполнена благодаря зависимо возникшему накоплению. Подобным образом,
(114) Когда мы переживаем счастье или страдание как кармический результат, это происходит не в силу первой из его причин и не в силу последней и так далее. Мы переживаем счастье и страдание в силу зависимо возникшему накоплению. Пусть это не более чем видимости, скажу вам: мы должны принимать и отвергать [соответствующие поступки].
(115) Ого! Эти видимости приятных вещей, которые, если их не исследовать, [видятся нам существующими] сами по себе, не имеют сердцевины, но всё же кажутся истинно существующими! Это глубоко! Однако существам с меньшими умственными способностями увидеть это трудно.
(116) И всё же теперь, когда мы находимся в полной поглощённости этой [пустотностью], что вообще есть такого, что определённо просто появляется? Что вообще существует? Чего вообще не существует? Что вообще есть где бы то ни было, что можно было бы считать существованием или несуществованием?
(117) Но если, не прибегая к каким-либо ухищрениям, мы спокойно приведём наш ум в его изначальное состояние, в котором нет ни объектов, ни обладателей объектов с истинной природой и которое свободно от любого принятия и отвержения и от умственных измышлений, – мы станем великими существами.
(118) Практикуя таким образом глубочайшую и обусловленную бодхичитту и доведя до совершенства, не прерываясь, накопления двух просветляющих систем, пусть мы обретём великолепие [просветления], исполнив две цели.
[Колофон:]
Находясь в уединении в джунглях, где бродили страшные хищные звери, Дхармаракшита, великий йогин, [обладающий] знанием писаний и логики, а также постижением, составил [этот текст] под названием «Метательная звёздочка, поражающая жизненно важную точку врага» в соответствии со словами своих возвышенных гуру. Затем он практиковал его в устрашающем уединении в джунглях в век упадка, в котором он жил.
Дхармаракшита передал этот текст Атише, и затем Атиша тоже практиковал его, никогда не применяя лишь частично, чтобы смирить многих ограниченных существ, которых было трудно приручить. Обретя постижение, он произнёс следующие строфы:
«Оставив высокий статус и практиковав суровые аскезы, я накопил положительную силу, которая позволила мне встретиться с моим превосходным гуру. Показав мне это учение, подобное нектару, он даровал мне силу Дхармы. Получив противоядие от [проблем] нашего времени, я выучил его наизусть.
Когда я направил свой интеллект на то, чтобы изучить всё вокруг, я не был предвзятым по отношению к какой-либо системе и видел непостижимые чудеса [во всех них], и [в частности] это учение принесло пользу в эти времена упадка».
Из множества невообразимых учеников, которые были у него в Индии и Тибете, Атиша передал это учение упасаке Дромтонпе, которому непостижимые образы будд, такие как Победоносная Госпожа Тара, предсказали, что он станет наиболее подходящим сосудом и сможет укротить необузданных учеников в отдалённом Тибете. Победоносный отец [Атиша] и его духовный сын [Дромтонпа] сами послужили как пандит-учитель и переводчик этого [текста].
Читайте комментарий д-ра Берзина на этот текст.